What is my LIFE_ (駒形花火 Solo Ver.)_駒形花火(藤野こころ) from いきづらい部! 歌詞解説
🎵 歌曲信息
作詞:畑亜貴
歌手:駒形花火(藤野こころ) from いきづらい部!
作曲:光増ハジメ(FirstCall)
編曲:光増ハジメ(FirstCall)
発売日:2025/09/10
🎵 歌詞解釈
テーマは「逃げ場ゼロな日常からの小さな逃走」。繰り返される「始まりたい?」は願望と自問のダブルで、いきづらさを抱えた部員たちの“朝の決心”を映す。
心理描写の核心は「怖いのはやだでもどっか行きたい」の矛盾。ためらいを「らってる」などの語尾で音に乗せ、不安とドキドキを同時に味わう駒形らしい“震える勇気”が浮かぶ。
象徴は“胸のツバサ”。空を見上げるたび広がる翼は、現実の重さを宙に浮かせるイメージ。青い場所=未踏の自分。
ユニーク・セールスは藤野こころの“恥ずかしいから言えなかった夢”を突然の「ああハッケンだ!」で爆発させるサウンドドラマ。いきづらい部のソロ曲でありながら最後は「みんなで!」と仲間を呼び、孤独と連帯を同一旋律に乗せる。
日本語の歌詞(先頭8行)
My New LIFE 始まりたい?
今日起きたら なんだか違う
新鮮な風に呼ばれてるって
思いこみがとまらんよ(何それ?知らん?らん!)
世界のなかに僕らがいると 生きているんだと
感じたいな 願わくばもっと
・ドキドキしたい
・冒険したい
—-歌詞の続きを読む—-
・怖いのはやだでもどっか行きたい
ためらってるらってる やめちゃってもまあいいっか
やっぱりやっぱり やってみちゃいたいね
夢のカケラが生まれてしまったって
タイヘンだ!
そうでもないか 嬉しいって気がしてるんだ
始まりたい?
あたらしいことがしたい
迷ったら空を見よう 胸のツバサ広げて
青い青い場所を 自由に飛んでる自分のこと
想像してみようよ(とんでとんで、とんでっちゃえ!)
始まりたい?
あたらしいことがしたい
カタチなき想いこそ一歩目かもね
大きな願いを描くのは
いつかいつかの僕らなのか謎だよ 謎だからこそ
My New LIFE 始まりたい!
明日に悩んだら それは明日考えれば大丈夫
気軽にタナアゲオーライ(今日は今日がだいじです!)
世界のすみでジタバタしても 生きているんだと
たまにあふれだしそうなのは
・焦りと不安
・トキメキ未満
・つらくなりたくないけれど(だけど?)
踊るってばるってば楽しいよね うんまあね
やっぱりやっぱり やってみちゃおうか
夢はヒカリとこっそり思ってる
言ったことはない 恥ずかしいからと
ずっと抱えてきたのさ 伝えきれないままに
ああハッケンだ!
そうかもかも 君には言ってみたいんだ
変わるかな?
あたらしく変えてみたい
風向きを空に聞こう 胸のツバサ遠くへ
高い高い場所で 日々の憂いは小さなことさ
冒険してみようか(みんなみんな、みんなで!)
変わるかな?
あたらしく変えてみたい
シアワセのヒントが欲しい どこかにあるかい?(なーい!)
ないなら適当に作ろう
いつもいつもの僕らなりに前向いて 前向いて進もう
ああハッケンだ!
そうだよだよ 君とのイントロが流れて
始まりたい?
あたらしいことがしたい
迷ったら空を見よう 胸のツバサ広げて
青い青い場所を 自由に飛んでる自分のこと
想像してみようよ(とんでとんで、とんでっちゃえ!)
始まりたい?
あたらしいことがしたい
カタチなき想いこそ一歩目かもね
大きな願いを描くのは
いつかいつかの僕らなのか謎だよ 謎だからね
だからだからいつもの僕らなりの声をあげてみよう
いまはここであたらしいこと始まる…?
What is my LIFE_ (駒形花火 Solo Ver.)_駒形花火(藤野こころ) from いきづらい部! – ローマ字読み|Romaji
My New LIFE hajimaritai?
kyou okitara nandaka chigau
shinsen na kaze ni yobareterutte
omoikomi ga tomaran yo (nan sore? shiran? ran!)
sekai no naka ni bokura ga iru to ikite irun da to
kanjitai na negawakuba motto
・dokidoki shitai
・bouken shitai
・kowai no wa ya da demo dokka ikitai
tameratteru ratteru yamechatte mo maa ii kka
yappari yappari yatte michaitai ne
yume no kakera ga umarete shimatta tte
taihen da!
sou demo nai ka ureshii tte ki ga shiterun da
hajimaritai?
atarashii koto ga shitai
mayottara sora o miyou mune no tsubasa hirogete
aoi aoi basho o jiyuu ni tonderu jibun no koto
souzou shite miyou yo (tonde tonde, tondeccchae!)
hajimaritai?
atarashii koto ga shitai
katachi naki omoi koso ippo me ka mo ne
ookina negai o egaku no wa
itsuka itsuka no bokura na no ka nazo da yo nazo da kara koso
My New LIFE hajimaritai!
asu ni nayandara sore wa asu kangaereba daijoubu
kigaru ni tanaage o rai (kyou wa kyou ga daiji desu!)
sekai no sumi de jitabata shite mo ikite irun da to
tama ni afuredashi sou na no wa
・aseri to fuan
・tokimeki miman
・tsuraku naritakunai keredo (dakedo?)
odoru tte baru tteba tanoshii yo ne un maa ne
yappari yappari yatte michaou ka
yume wa hikari to kossori omotteru
itta koto wa nai hazukashii kara to
zutto kakaete kita no sa tsutaekirenai mama ni
aa hakken da!
sou ka mo ka mo kimi ni wa itte mitain da
kawaru kana?
atarashiku kaete mitai
kazamuki o sora ni kikou mune no tsubasa tooku e
takai takai basho de hibi no urei wa chiisa na koto sa
bouken shite miyou ka (minna minna, minna de!)
kawaru kana?
atarashiku kaete mitai
shiawase no hinto ga hoshii dokoka ni aru kai? (naai!)
nai nara tekitou ni tsukurou
itsumo itsumo no bokura nari ni maemuite maemuite susumou
aa hakken da!
sou da yo da yo kimi to no intoro ga nagarete
hajimaritai?
atarashii koto ga shitai
mayottara sora o miyou mune no tsubasa hirogete
aoi aoi basho o jiyuu ni tonderu jibun no koto
souzou shite miyou yo (tonde tonde, tondeccchae!)
hajimaritai?
atarashii koto ga shitai
katachi naki omoi koso ippo me ka mo ne
ookina negai o egaku no wa
itsuka itsuka no bokura na no ka nazo da yo nazo da kara ne
dakara dakara itsumo no bokura nari no koe o agete miyou
ima wa koko de atarashii koto hajimaru…?
What is my LIFE_ (駒形花火 Solo Ver.)_駒形花火(藤野こころ) from いきづらい部! – 英語訳|Translate English
My New LIFE—wanna start it?
When I woke up today, something felt off,
Like a crisp new breeze was calling me—
I can’t stop convincing myself it’s true. (What’s that? No clue!)
As long as we’re somewhere in this world, we’re alive—
I want to feel that, and if I may, feel it even more.
・I want my heart racing.
・I want an adventure.
・I’m scared, but I still want to go somewhere.
I’m hesitating, hesitating—maybe I’ll just quit… or maybe not.
After all, after all, I think I’ll give it a try.
A shard of a dream has already been born—
That’s huge!
Or maybe not; I’m actually kind of happy about it.
Wanna start it?
I want to do something new.
When you’re lost, look at the sky—spread the wings in your chest.
Picture yourself flying free
Through a wide blue nowhere. (Fly, fly, fly away!)
Wanna start it?
I want to do something new.
A formless feeling might be the very first step.
Sketching a grand wish—
Will it be us someday? It’s a riddle, and that’s exactly why.
My New LIFE—wanna start it!
If tomorrow worries you, worry tomorrow; today is fine.
Let’s raise the mood with a light “tan-a-ge-oh-rai!” (Today is what matters!)
Even if we’re flailing in some corner of the world, we’re alive—
Sometimes it almost spills over:
・Impatience and unease
・Less than a flutter
・I don’t want it to hurt (but…?)
Dancing, just dancing, is fun—yeah, I guess so.
After all, after all, maybe we’ll just do it.
I secretly think dreams are light—
I’ve never said it; it’s too embarrassing.
I’ve carried it all this time, unable to tell anyone.
Ah, a discovery!
Maybe, just maybe, I want to say it to you.
Can I change?
I want to change into something new.
Let’s ask the sky which way the wind blows—send the wings in your chest far away.
From a place way up high, the worries of each day look tiny.
Shall we go on an adventure? (Everyone, everyone, all together!)
Can I change?
I want to change into something new.
I want a hint to happiness—does it exist somewhere? (Nope!)
If not, let’s just improvise one.
Let’s keep facing forward, the way we always do, and move on.
Ah, a discovery!
Yes, yes, the intro with you is already playing.
Wanna start it?
I want to do something new.
When you’re lost, look at the sky—spread the wings in your chest.
Picture yourself flying free
Through a wide blue nowhere. (Fly, fly, fly away!)
Wanna start it?
I want to do something new.
A formless feeling might be the very first step.
Sketching a grand wish—
Will it be us someday? It’s a riddle, and that’s exactly why.
So let’s raise our everyday voices.
Right here, right now, something new begins…?