ゴーストノート_黒木渚歌詞意味和訳ローマ字フル歌詞解説

ゴーストノート_黒木渚 歌詞解説

🎵 歌曲信息

作詞:黒木渚
歌手:黒木渚
作曲:黒木渚
編曲:不明
発売日:2025/09/03

🎵 歌詞解釈

【テーマ】「壊れても消えない愛の肯定」
【心理描写】「こなごなになっても綺麗」は自己崩壊への恐れと、それでも相手を崇拝する相反する感情。
【象徴】「ゴーストノート=聴こえない音」は存在しながら言語化できない愛。
【売り】繰り返しの「踊り続けてる/もがき続けてる」で生のリズムを体感させ、最後に「体は知ってる 委ねて」で思考を肉体に託す反転が黒木渚らしい。

日本語の歌詞(先頭8行)

こなごなになっても
君はきっと綺麗だろうな
儚くて泣きそうだ
どうか消えたりしないでよ
強さには根拠がある
シンプルなことだよ
今ならばよくわかる
ただ愛というだけ

—-歌詞の続きを読む—-

目覚めたときから踊り続けてる
イミとかワケなら後についてくる
夜が来るたびに疼き続けてる
素顔のままで会いにおいで
めちゃくちゃになっても
僕らきっと笑うだろうな
楽しくて泣きそうだ
どうか消えたりしないでよ
生きるには意味がいる
難しいものだね
いまならば頷ける
ただ愛というだけ
産まれたときからもがき続けてる
祈りも迷いも綺麗だってこと
今日より明日は強くならなくちゃ
本当の姿でついておいで
汗をかいて手にした答えさ
深いところでわかってる
生命のリズム
体は知ってる 委ねて
華やかにゆこう
目覚めたときから踊り続けてる
イミとかワケなら後についてくる
夜が来るたびに疼き続けてる
素顔のままで会いにおいで
産まれたときからもがき続けてる
祈りも迷いも綺麗だってこと
今日より明日は強くならなくちゃ
本当の姿でついておいで

ゴーストノート_黒木渚 – ローマ字読み|Romaji

konagona ni natte mo
kimi wa kitto kirei darou na
hakanakute nakisou da
douka kietari shinaide yo
tsuyosa ni wa konkyo ga aru
shinpuru na koto da yo
ima naraba yoku wakaru
tada ai to iu dake
mezameta toki kara odori tsudzuketeru
imi toka wake nara ato ni tsuite kuru
yoru ga kuru tabi ni uzuki tsudzuketeru
sugao no mama de ai ni oide
mechakucha ni natte mo
bokura kitto warau darou na
tanoshikute nakisou da
douka kietari shinaide yo
ikiru ni wa imi ga iru
muzukashii mono da ne
ima naraba unazukeru
tada ai to iu dake
umareta toki kara mogaki tsudzuketeru
inori mo mayoi mo kirei datte koto
kyou yori asu wa tsuyoku naranakucha
hontou no sugata de tsuite oide
ase wo kaite te ni shita kotae sa
fukai tokoro de wakatteru
seimei no rizumu
karada wa shitteru yudanete
hanayaka ni yukou
mezameta toki kara odori tsudzuketeru
imi toka wake nara ato ni tsuite kuru
yoru ga kuru tabi ni uzuki tsudzuketeru
sugao no mama de ai ni oide
umareta toki kara mogaki tsudzuketeru
inori mo mayoi mo kirei datte koto
kyou yori asu wa tsuyoku naranakucha
hontou no sugata de tsuite oide

ゴーストノート_黒木渚 – 英語訳|Translate English

Even when you’re shattered into grains of sand
I know you’ll still be beautiful
So fleeting it makes me want to cry
Please, don’t ever fade away

Strength always has its reasons
It’s a simple truth
Now I finally understand
It’s nothing but love

From the moment I woke I’ve kept on dancing
Meaning and motive trail along behind
Each time the night arrives the ache keeps throbbing
Come see me just as you are, no disguise

Even if we fall to pieces
I know we’ll still be laughing
So happy it brings tears to my eyes
Please, don’t ever disappear

To live, you need a purpose
A tricky thing to find
But now I can nod in agreement
It’s nothing but love

From the instant we were born we’ve kept on struggling
Prayers and doubts are both beautiful things
Tomorrow must be stronger than today
Follow me in your truest form

The answer we earned with sweat in our palms
We know it in the deepest place
The rhythm of life
Our bodies know—surrender
Let’s go in full bloom

From the moment I woke I’ve kept on dancing
Meaning and motive trail along behind
Each time the night arrives the ache keeps throbbing
Come see me just as you are, no disguise

From the instant we were born we’ve kept on struggling
Prayers and doubts are both beautiful things
Tomorrow must be stronger than today
Follow me in your truest form

正文完
 0
评论(コメントはまだありません)