タイポグリセミア_間々田優 歌詞解説
🎵 歌曲信息
作詞:黒崎ジョン
歌手:間々田優
作曲:黒崎ジョン
編曲:不明
発売日:2025/09/10
🎵 歌詞解釈
「タイポグリセミア」は“誤植”と“低血糖”を掛け合わせた造語であり、思考の暴走と瞬間的な血糖値の急降下を同時に喚起する。繰り返される「タイポ」はキーボードを叩く音と心拍を重ね、情報過多の夜に“最速のアクション”で駆け抜ける衝動を音響化する。「地図を手放し」「バックミラーなんてナイナイナイ」というフレーズは、後悔を拒否し五感のみを頼りに“齷齪”すら糧にする野生の心理を露わにする。甘く溶けゆく「アイクスリーム」と「ホットモレンティ」は刹那的快感を象徴し、歪な現実を“結果オーライ”で肯定する唯一無二のパッションがこの曲の核。
日本語の歌詞(先頭8行)
タイポタイポタイポグリセミア
タイポタイポタイポグリセミア
タイポタイポタイポグリセミア
アタックテダケロック
最速のアクションで駆け抜けたい 夜の闇を恐れるなんて嫌い
手に掴みたい夢の為齷齪 躓いたって立ち上がればOK
最強のパッションで描く未来を 馬鹿にされても相手なんかする暇ない
地図を手放しホーレムスアドベンチャー 人目なんて全く気にならない
—-歌詞の続きを読む—-
奈落の底だろうと 這い上がってみせる
遠回りも素敵 順序が入れ代わったって
結果オーライならそれで最高潮
僕のたった一度きりのジンジン人生ワールド 我が道don’t mindさ
ah 後悔懺悔なんてナイナイナイ絶対しない oh神様 仏様
五感頼りヒラメキで精進 鉄は熱いうちに連打
食べなきゃ溶けちゃうアイクスリーム
最高のテンションのままでフィナーレ 拍手喝采で満足度もピーク
抑えきれないこの胸の高鳴り 病み付きなゲームに終わりは無い
歪な出来事も いつか答えは出る
遠回りも素敵 順序が入れ代わったって 結果オーライならそれで最高潮
君のたった一度きりのジンジン人生ワールド 花道ド真ん中
ah バックミラーなんてナイナイナイ絶対見ない oh 神様 仏様
五感頼りヒラメキで精進 鉄は熱いうちに連打
飲まなきゃ冷めちゃうホットモレンティ
タイポタイポタイポグリセミア
タイポタイポタイポグリセミア
タイポタイポタイポグリセミア
アタックテダケロック
僕のたった一度きりのジンジン人生ワールド 我が道don’t mindさ
ah 後悔懺悔なんてナイナイナイ絶対しない oh神様 仏様
五感頼りヒラメキで精進 鉄は熱いうちに連打
食べなきゃ溶けちゃうアイクスリーム
タイポタイポタイポグリセミア
タイポタイポタイポグリセミア
タイポタイポタイポグリセミア
アタックテダケロック
タイポグリセミア_間々田優 – ローマ字読み|Romaji
taipo taipo taipo gurisemia
taipo taipo taipo gurisemia
taipo taipo taipo gurisemia
atakku tedake rokku
saisoku no akushon de kakenuketai yoru no yami wo osoreru nante kirai
te ni tsukamitai yume no tame akusetsu tsumazuitatte tachiagareba OK
saikyou no passhon de egaku mirai wo baka ni sarete mo aite nanka suru hima nai
chizu wo tebanashi hōremusu adobenchā hitome nante mattaku ki ni naranai
naraku no soko darou to hainagatte miseru
toomawari mo suteki junjo ga irekawattatte
kekka ōrai nara sore de saikōchō
boku no tatta ichido kiri no jinjin jinsei wārudo waga michi don’t mind sa
ah kōkai zange nante nai nai nai zettai shinai oh kamisama hotokesama
gokan tayori hirameki de shōjin tetsu wa atsui uchi ni renda
tabenakya tokechau aikusurīmu
saikō no tenshon no mama de fināre hakushu kassai de manzokudo mo pīku
osaekirenai kono mune no takanari yamitsuki na gēmu ni owari wa nai
ibitsu na dekigoto mo itsuka kotae wa deru
toomawari mo suteki junjo ga irekawattatte kekka ōrai nara sore de saikōchō
kimi no tatta ichido kiri no jinjin jinsei wārudo hanamichi do mannaka
ah bakkumirā nante nai nai nai zettai minai oh kamisama hotokesama
gokan tayori hirameki de shōjin tetsu wa atsui uchi ni renda
nomanakya samechau hotto morenti
taipo taipo taipo gurisemia
taipo taipo taipo gurisemia
taipo taipo taipo gurisemia
atakku tedake rokku
boku no tatta ichido kiri no jinjin jinsei wārudo waga michi don’t mind sa
ah kōkai zange nante nai nai nai zettai shinai oh kamisama hotokesama
gokan tayori hirameki de shōjin tetsu wa atsui uchi ni renda
tabenakya tokechau aikusurīmu
taipo taipo taipo gurisemia
taipo taipo taipo gurisemia
taipo taipo taipo gurisemia
atakku tedake rokku
タイポグリセミア_間々田優 – 英語訳|Translate English
Typo typo typo glycemia
Typo typo typo glycemia
Typo typo typo glycemia
Attack then just rock
I want to tear through the night at the speed of light—
I hate the very thought of fearing the dark.
For the dream I clutch, I’ll wade through filth and grime;
stumble, rise, and I’m still OK.
I sketch tomorrow with the fiercest passion;
let them sneer—I haven’t time to care.
Mapless, I’m off on a wholly reckless adventure,
blind to every watching eye.
Even if I’m at the bottom of the abyss,
I’ll crawl my way back up for all to see.
Detours can be dazzling—
if the sequence scrambles, so be it.
If the end result’s all right, that’s the grandest high tide.
This one-and-only jin-jin life-world of mine—
I walk my road, don’t mind the rest.
Ah, regret or repentance—no, no, no, never;
oh gods and Buddhas, witness me.
Sharpen every sense, strike by sudden spark;
iron must be hammered while it’s blazing.
That ice cream’s melting—gotta eat it now.
At peak exhilaration I hit the finale;
the roar of applause lifts satisfaction to its summit.
This racing heart I can’t contain—
there’s no final stage in this addicting game.
Even crooked happenings
will yield their answer someday.
Detours can be dazzling—
if the sequence scrambles, so be it.
If the end result’s all right, that’s the grandest high tide.
Your one-and-only jin-jin life-world—
take the flower-strewn center aisle.
Ah, the rear-view mirror—no, no, no, never looking back;
oh gods and Buddhas, bless the path.
Sharpen every sense, strike by sudden spark;
iron must be hammered while it’s blazing.
That hot drink’s cooling—gotta drink it now.
Typo typo typo glycemia
Typo typo typo glycemia
Typo typo typo glycemia
Attack then just rock
This one-and-only jin-jin life-world of mine—
I walk my road, don’t mind the rest.
Ah, regret or repentance—no, no, no, never;
oh gods and Buddhas, witness me.
Sharpen every sense, strike by sudden spark;
iron must be hammered while it’s blazing.
That ice cream’s melting—gotta eat it now.
Typo typo typo glycemia
Typo typo typo glycemia
Typo typo typo glycemia
Attack then just rock