愛のプラネット -PoM remix- 歌詞意味&和訳!Aile The Shotaフル歌詞解説

愛のプラネット -PoM remix- feat. eill, idom, dawgss_Aile The Shota 歌詞解説

🎵 歌曲信息

作詞:Aile The Shota・dawgss・eill・idom
歌手:Aile The Shota
作曲:Aile The Shota・dawgss・Hiromu・eill・idom
編曲:不明
発売日:2025/09/10

🎵 歌詞解釈

テーマは「儚い日常と永遠の愛」。世田谷の夜景と246が象徴する都会の孤独、ジャスミンハイの甘さとサイレンの不穏が同居し、突然奪われる「また明日」の恐怖を描く。
サビで繰り返される「愛のプラネット」は地球そのものを抱擁するメタファー。青い星=共有の時間、汚れたHeart=傷ついた現実を包み込む宇宙規模の愛。
ラストのスコールとSOSは、傘を差し伸べる“スーパーヒーロー”への変身願望。ブルーに照らされた星は、哀しみを灯台にして道を示す希望の結晶。PoMリミックスの重層ビートが、都会のノイズを浄化し、手を繋ぐ瞬間を永遠にループさせる。

日本語の歌詞(先頭8行)

世田谷の夜 アメスピと246
語りすぎ飲みすぎたジャスミンハイ
すれ違ったサイレンは誰のもとへ
別れ際 shake hands with my homie
また明日 が突然奪われるなんてありえない
ってそうも言ってられない 世の中
今朝のニュースまた誰かが泣いていたな
この青い星 その長い歴史の中

—-歌詞の続きを読む—-

何が出来るかを考える それこそがアンサー
動き出すまで考えることを止めない
しかめっ面のあいつらに会いに行こう
気づかせるのさ共通項
言葉の海を超える旅に出るのさ
片手にピース
愛のプラネット その手を繋いで
愛のプラネット 分かち合えたなら
また会えるのさ あなたに
それはまるで夢のように
あの日僕らが生まれた
愛のプラネット プラネット
真っ白な Rain
気づけば汚れてた Heart
何でもかんでも使い捨て
戻れない夜にはしがみついて
ねぇ、今夜ふたりで
どこか静かな場所で話そうよ?
Baby 泣いていい
Tell me 何だって溶かすから
“Every day feels special –
当たり前だけで”
誰かのために歌う君が
ずっと晴れますように
愛のプラネット 願いをかけて。
愛のプラネット その手を繋いで
愛のプラネット 分かち合えたなら
また会えるのさ あなたに
それはまるで夢のように
あの日僕らが生まれた
愛のプラネット プラネット
愛のプラネット 歩くランウェイ
君はCrazy but 俺もCrazy
同じだねって笑い合って
気づきゃ永遠の愛を歌ってる
行き場のない夜に君は月のように
僕を照らすMoonlight
Still I can’t believe you’re mine
何があったって迷わないで
‘Cause all I know, I know, I know, I know, I know…
いつまでだって僕の全て
‘Cause all I know, I know, 愛の…
愛のプラネット その手を繋いで
愛のプラネット 分かち合えたなら
また会えるのさ あなたに
それはまるで夢のように
あの日僕らが生まれた
愛のプラネット プラネット
突然のスコール
消えたあなたに
傘を差し伸ばせたなら
まるでスーパーヒーロー
聞こえるSOS
可能な限り応えさせてよ
忘れかけた哀情が今
不確かな不確かな道しるべになるの
ブルーに照らされてる 愛の星
愛のプラネット その手を繋いで
愛のプラネット 分かち合えたなら
また会えるのさ あなたに
それはまるで夢のように
あの日僕らが生まれた
愛のプラネット プラネット

愛のプラネット -PoM remix- feat. eill, idom, dawgss_Aile The Shota – ローマ字読み|Romaji

Setagaya no yoru amesupi to niiyonrokku
Katari sugi nomi sugita jasumin hai
Surechigatta sairen wa dare no moto e
Wakaregiwa shake hands with my homie
Mata asu ga totsuzen ubawareru nante arienai
Tte sou mo itterarenai yo no naka
Kesa no nyuusu mata dareka ga naite ita na
Kono aoi hoshi sono nagai rekishi no naka
Nani ga dekiru ka o kangaeru sore koso ga ansaa
Ugokidasu made kangaeru koto o yamenai
Shikamettsura no aitsura ni ai ni ikou
Kizukaseru no sa kyoutsuukou
Kotoba no umi o koeru tabi ni deru no sa
Katate ni piisu
Ai no puranetto sono te o tsunaide
Ai no puranetto wakachi aeta nara
Mata aeru no sa anata ni
Sore wa maru de yume no you ni
Ano hi bokura ga umareta
Ai no puranetto puranetto
Masshiro na rain
Kizukeba yogoreteta heart
Nandemo kandemo tsukaisute
Modorenai yoru ni wa shigamitsuite
Nee, kon’ya futari de
Doko ka shizuka na basho de hanasou yo?
Baby naite ii
Tell me nan datte tokasu kara
“Every day feels special –
Atarimae dake de”
Dareka no tame ni utau kimi ga
Zutto haremasu you ni
Ai no puranetto negai o kakete.
Ai no puranetto sono te o tsunaide
Ai no puranetto wakachi aeta nara
Mata aeru no sa anata ni
Sore wa maru de yume no you ni
Ano hi bokura ga umareta
Ai no puranetto puranetto
Ai no puranetto aruku ran’uei
Kimi wa crazy but ore mo crazy
Onaji da ne tte waraiaatte
Kizukya eien no ai o utatteru
Iki ba no nai yoru ni kimi wa tsuki no you ni
Boku o terasu moonlight
Still I can’t believe you’re mine
Nani ga attatte mayo wanai de
‘Cause all I know, I know, I know, I know, I know…
Itsu made datte boku no subete
‘Cause all I know, I know, ai no…
Ai no puranetto sono te o tsunaide
Ai no puranetto wakachi aeta nara
Mata aeru no sa anata ni
Sore wa maru de yume no you ni
Ano hi bokura ga umareta
Ai no puranetto puranetto
Totsuzen no sukooru
Kieta anata ni
Kasa o sashi nobaseta nara
Maru de suupaa hiiroo
Kikoeru SOS
Kanou na kagiri kotae sasete yo
Wasure kaketa aijou ga ima
Futashika na futashika na michishirube ni naru no
Buruu ni terasareteru ai no hoshi
Ai no puranetto sono te o tsunaide
Ai no puranetto wakachi aeta nara
Mata aeru no sa anata ni
Sore wa maru de yume no you ni
Ano hi bokura ga umareta
Ai no puranetto puranetto

愛のプラネット -PoM remix- feat. eill, idom, dawgss_Aile The Shota – 英語訳|Translate English

A Setagaya night—Amespi and Route 246
We talked too much, drank too much jasmine highballs
That siren slipping past—whose door is it racing to?
At the parting, shake hands with my homie
“See you tomorrow” can’t just be snatched away—
But the world won’t let me keep saying that
This morning’s news had someone crying again
On this blue star, in its long, long history
Wondering what one soul can do—that wondering is the answer
I won’t stop thinking until the wheels start turning
Let’s go meet those scowling faces
And show them what we share
We’ll set out on a voyage beyond the ocean of words
With a peace sign in one hand

Planet of Love—take that hand in mine
Planet of Love—if we can share it
I’ll meet you again, I swear
Like something out of a dream
The day we were born upon
Planet of Love—planet

Pure-white rain
Before I knew it, my heart was stained
Everything, everything disposable
Clinging to nights that won’t come back
Hey, tonight let’s find a quiet place
Just the two of us and talk
Baby, it’s okay to cry
Tell me—I’ll melt every sorrow away
“Every day feels special—
Just because it’s ordinary”
May the one who sings for others
Stay forever in clear skies
Planet of Love—make a wish

Planet of Love—take that hand in mine
Planet of Love—if we can share it
I’ll meet you again, I swear
Like something out of a dream
The day we were born upon
Planet of Love—planet

Planet of Love—walking the runway
You’re crazy, but hey, so am I
Laughing together at how alike we are
Before we know it we’re singing of endless love
On nights with nowhere to go, you’re the moon
Moonlight that lights me up
Still I can’t believe you’re mine
Whatever happens, I won’t lose my way
’Cause all I know, I know, I know, I know, I know…
Forever and ever, you are my everything
’Cause all I know, I know—this love…

Planet of Love—take that hand in mine
Planet of Love—if we can share it
I’ll meet you again, I swear
Like something out of a dream
The day we were born upon
Planet of Love—planet

A sudden cloudburst
And you were gone
If I could have held an umbrella over you
I’d have been a superhero
I hear the SOS
Let me answer with all I have
A forgotten tenderness now becomes
A flickering, flickering signpost
Bathed in blue—the star of love

Planet of Love—take that hand in mine
Planet of Love—if we can share it
I’ll meet you again, I swear
Like something out of a dream
The day we were born upon
Planet of Love—planet

正文完
 0
评论(コメントはまだありません)