BLUE_BE_FIRST 歌詞解説
🎵 歌曲信息
作詞:JUNON・LEO・Sunny・MONJOE・LOAR
歌手:BE:FIRST
作曲:SKY-HI・Sunny・MONJOE・LOAR
編曲:不明
発売日:2025/09/17
🎵 歌詞解釈
テーマは「失った後の体温依存」。「あの日触れた体温/忘れてたくないの」で始まる冒頭は、記憶の鮮度と痛みを同時に提示。副歌の「Dancing in the blue/空の上で」は、青すぎる夜の孤独を逆手に取り、浮遊感で現実逃避する独自の逃避形態。心理描写では「今になって気付いて」の後悔と「解けないままでいい」の依存願望が鋭く対峙し、BE:FIRST特有の切なさと官能が同居する。
日本語の歌詞(先頭8行)
あの日触れた体温
忘れてたくないの
こんなに思いが増す毎秒
また君といたいよ
いつだって僕の隣に
いてくれたはず それなのに
今になって気付いて
もう少しだけ聞いてよ Baby
—-歌詞の続きを読む—-
Wait a minute, I need your love
ねぇ どう思ってんのかな?
その声、重ねた手 もう覚えてるんだよ
色付いてくただの日々さえ
君がいるだけで
君といるだけで
Dancing in the blue
空の上で
Holding on to you
溢れ出す Feeling
側にいる
それだけで
高なる感情を受け止めて
Dancing in the blue
空の上で
Holding on to you
溢れ出す Feeling
側にいる
それだけで
現在(いま) 過去、未来も愛せそう
感じる毎秒
You know, I know
霞んでく程に
過ぎていく時間に溺れ
歪(ひず)まぬこの価値に
いつまでも Catch me
解けないままでいい
Baby I can’t wait to taste you tonight
Wait a minute, I need your love
ねぇ どう思ってんのかな?
その声、重ねた手 もう覚えてるんだよ
色付いてくただの日々さえ
君がいるだけで
君といるだけで
Dancing in the blue
空の上で
Holding on to you
溢れ出す Feeling
側にいる
それだけで
現在(いま) 過去、未来も愛せそう
感じる My heart
BLUE_BE_FIRST – ローマ字読み|Romaji
ano hi fureta taion
wasuretetakunai no
konna ni omoi ga masu maibyou
mata kimi to itai yo
itsu datte boku no tonari ni
ite kureta hazu sore nanoni
ima ni natte kizuite
mou sukoshi dake kiite yo Baby
Wait a minute, I need your love
nee dou omotten no kana?
sono koe, kasaneta te mou oboeterun da yo
irodzuiteku tada no hibi sae
kimi ga iru dake de
kimi to iru dake de
Dancing in the blue
sora no ue de
Holding on to you
afuredasu Feeling
soba ni iru
sore dake de
takanaru kanjou o uketomete
Dancing in the blue
sora no ue de
Holding on to you
afuredasu Feeling
soba ni iru
sore dake de
ima kako, mirai mo aisesou
kanjiru maibyou
You know, I know
kasundeku hodo ni
sugiteiku jikan ni obore
hizumanu kono kachi ni
itsu made mo Catch me
tokenai mama de ii
Baby I can’t wait to taste you tonight
Wait a minute, I need your love
nee dou omotten no kana?
sono koe, kasaneta te mou oboeterun da yo
irodzuiteku tada no hibi sae
kimi ga iru dake de
kimi to iru dake de
Dancing in the blue
sora no ue de
Holding on to you
afuredasu Feeling
soba ni iru
sore dake de
ima kako, mirai mo aisesou
kanjiru My heart
BLUE_BE_FIRST – 英語訳|Translate English
The warmth I touched that day
I don’t want to forget
Every second my longing grows
I want to be with you again
You were always supposed to be
Right beside me—yet here I am
Only now realizing it
Just listen a little longer, baby
Wait a minute, I need your love
Hey, what are you thinking?
That voice, those clasped hands—I still remember
Even the days that merely tinted themselves in color
Just because you’re there
Just because I’m with you
Dancing in the blue
Up above the sky
Holding on to you
A feeling overflowing
Just being near you
That alone
Catches the rising surge inside me
Dancing in the blue
Up above the sky
Holding on to you
A feeling overflowing
Just being near you
That alone
Lets me love the present, the past, the future
Every second I feel it
You know, I know
Drowning in time that blurs as it slips past
In this value that never warps
Catch me forever
Let it stay forever unsolved
Baby, I can’t wait to taste you tonight
Wait a minute, I need your love
Hey, what are you thinking?
That voice, those clasped hands—I still remember
Even the days that merely tinted themselves in color
Just because you’re there
Just because I’m with you
Dancing in the blue
Up above the sky
Holding on to you
A feeling overflowing
Just being near you
That alone
Lets me love the present, the past, the future
Feeling it—my heart