Bring the Beat Back_SPYAIR 歌詞解説
🎵 歌曲信息
作詞:MOMIKEN
歌手:SPYAIR
作曲:UZ
編曲:UZ・tasuku
発売日:2025/09/17
🎵 歌詞解釈
【テーマ】
他人が描いた「便利な肖像」に踊らされる日常からの脱却。ルーレットの運命論を打ち破り、自らビート=鼓動を取り戻す覚悟を描く。
【心理描写の核心】
「知らないうちに決めつけたイメージ」という冒頭の一文が示すように、無意識の呪縛に気づいた瞬間の戦慄と、それを「Delete that」と一刀両断する解放感が鮮烈。疑念と恐怖を「ステージの上で振り解く」という行為は、観客=社会の視線を逆手に取り、パフォーマンスの場を己の変革の儀式へと転換する。
【象徴・独自性】
「Bring the beat back」=失われた自分自身のリズム/生き様を回収する行為。サビで連呼される「君がGame changer」は聴き手を主語に置き換え、ライヴ会場全体を“反旗の場”に変えるSPYAIRならではの設計。最後の「Let the beat attack」はビートが武器化する瞬間――覚悟が音となって現実を“攻撃”する、ロックの暴力性を肯定する締め句だ。
日本語の歌詞(先頭8行)
知らないうちに 決めつけたイメージの中で
踊っていた 都合の良い肖像が 揺らいでる
型にハマる なんて気はない
That forced script, Delete that
I don’t wanna fade away
何となく ただ流されたくない
成功 不成功のルーレット
回す The brave
—-歌詞の続きを読む—-
We gotta bring the beat back
切り拓く Dream map いま
思惑をフレームアウト
君がGame changer
Flip it all
疑いも恐れも ステージの上で
振り解いて 信じれるのは 今だけ
過去に生きる なんて気はない
Break that chain, Replace that
I don’t wanna stay still
染めてく未来 自分のカラーに
逆境ごとJump over
I make my fate
We gotta bring the beat back
その腕を Raise up いま
迷いなどフレームアウト
君がGame changer
Flip it all
We gotta bring the beat back
切り拓く Dream map いま
思惑をフレームアウト
君がGame changer
Flip it all
Let the beat attack
Bring the Beat Back_SPYAIR – ローマ字読み|Romaji
shiranai uchi ni kimetsuketa imeeji no naka de
odotteita tsugou no yoi shouzou ga yuraideru
kata ni hamaru nante ki wa nai
That forced script, Delete that
I don’t wanna fade away
nantonaku tada nagasaretakunai
seikou fuseikou no ruuretto
mawasu The brave
We gotta bring the beat back
kirihiraku Dream map ima
omowaku wo fureemuauto
kimi ga Game changer
Flip it all
utagai mo osore mo suteeji no ue de
furihodoite shinjireru no wa ima dake
kako ni ikiru nante ki wa nai
Break that chain, Replace that
I don’t wanna stay still
someteku mirai jibun no karaa ni
gyakkyou goto Jump over
I make my fate
We gotta bring the beat back
sono ude wo Raise up ima
mayoi nado fureemuauto
kimi ga Game changer
Flip it all
We gotta bring the beat back
kirihiraku Dream map ima
omowaku wo fureemuauto
kimi ga Game changer
Flip it all
Let the beat attack
Bring the Beat Back_SPYAIR – 英語訳|Translate English
Before I knew it, I was dancing inside an image I’d already decided on—
a convenient portrait of myself, trembling.
I’ve got no wish to squeeze into a mold.
That forced script—delete it.
I don’t wanna fade away.
I won’t drift along for no reason at all.
Spin the roulette of success and failure—
turn it, the brave.
We gotta bring the beat back.
Carve open a dream map—right now.
Let every scheme fade out of frame.
You’re the game changer.
Flip it all.
Doubt and fear—onto the stage I fling them,
shaking them loose; the only thing I can trust is this moment.
I’ve no mind to live in the past.
Break that chain—replace it.
I don’t wanna stay still.
I’ll dye the coming future in my own color.
Jump clear over every setback—
I make my fate.
We gotta bring the beat back.
Raise those arms—right now.
Let every hesitation fade out of frame.
You’re the game changer.
Flip it all.
We gotta bring the beat back.
Carve open a dream map—right now.
Let every scheme fade out of frame.
You’re the game changer.
Flip it all.
Let the beat attack.