DRIVE!!!_逹瑯 歌詞意味&和訳ローマ字フル歌詞解説

DRIVE!!!_逹瑯 歌詞解説

🎵 歌曲信息

作詞:逹瑯
歌手:逹瑯
作曲:逹瑯・足立房文
編曲:不明
発売日:2025/09/10

🎵 歌詞解釈

テーマは「日常からの脱走」。「この街/星を抜け出して」というエスカレートするフレーズが示すように、二人の距離が拡大し、世界ごと乗っ取る勢い。心理描写では「何回目?わかんなくなるくらい」の忘却感が逃避の愉悦を強調。「イメージ違っても楽しめる才能」は、計画外を肯定する共存の証。サビの「Yes!! be all right!!」は掛け声であり呪文であり、でこぼこ道を呑み込む魔法。サウンドと共に疾走感を生む独特の売りは、遠回りを肯定するポジティヴ・パンク・スピリット。

日本語の歌詞(先頭8行)

ドライブに行こう この街を抜け出して
でこぼこな道だって2人で笑えるから
Yes!! be all right!!
窓は開けたまま 南風追い越して
たまによそ見しちゃって 寄り道に遠回りも良いね
何回目?わかんなくなるくらいが良い感じ
何かイメージ違っても楽しめる才能でしょう
いつでも全戦全勝!

—-歌詞の続きを読む—-

ドライブに行こう この街を抜け出して
でこぼこな道だって2人で笑えるから
Yes!! be all right!!
何回目?わかんなくなるくらいのシンパシー
何かイメージ違っても楽しめりゃ最高でしょ?
ほらまた全戦全勝!
ドライブに行こう この星を抜け出して
たまによそ見しちゃって 寄り道に遠回りも良いね
窓は開けたまま 流れ星追いかけて
くだらない話ししながら it’s a holiday!! このまま行こう
Yes!! be all right!!

DRIVE!!!_逹瑯 – ローマ字読み|Romaji

doraibu ni ikou kono machi wo nukedashite
dekoboko na michi datte futari de waraeru kara
Yes!! be all right!!
mado wa aketa mama minami kaze oikoshite
tama ni yosomi shichatte yorimichi ni toomawari mo ii ne
nankai me? wakannaku naru kurai ga ii kanji
nanika imeeji chigattemo tanoshimeru sainou deshou
itsudemo zensen shoushou!
doraibu ni ikou kono machi wo nukedashite
dekoboko na michi datte futari de waraeru kara
Yes!! be all right!!
nankai me? wakannaku naru kurai no shinpashii
nanika imeeji chigattemo tanoshimerya saikou desho?
hora mata zensen shoushou!
doraibu ni ikou kono hoshi wo nukedashite
tama ni yosomi shichatte yorimichi ni toomawari mo ii ne
mado wa aketa mama nagareboshi oikakete
kudaranai hanashi shinagara it’s a holiday!! kono mama ikou
Yes!! be all right!!

DRIVE!!!_逹瑯 – 英語訳|Translate English

Let’s go for a drive, slip out of this town together
Even on a bumpy road we’ll laugh side by side
Yes!! Be all right!!

Leave the windows wide open, let the south wind race past
Sometimes I glance away—taking the long way round is perfect
I’ve lost count of how many times; that’s just the right feeling
Even when the picture in my head goes off-script, I’ve got the gift of enjoying it
Every battle, every victory, always!

Let’s go for a drive, slip out of this town together
Even on a bumpy road we’ll laugh side by side
Yes!! Be all right!!

I’ve lost count of how many times; our sympathy feels endless
Even when the picture in my head goes off-script, if we’re having fun it’s the best, right?
Look—another perfect win!

Let’s go for a drive, slip out of this planet together
Sometimes I glance away—taking the long way round is perfect
Leave the windows wide open, chasing shooting stars
Chatting about nothing at all—it’s a holiday!! Let’s keep going just like this
Yes!! Be all right!!

正文完
 0
评论(コメントはまだありません)