KUROMI Profile English歌詞意味和訳ローマ字フル歌詞解説!KUROMI

KUROMI Profile (English Version)_KUROMI 歌詞解説

🎵 歌曲信息

作詞:重盛さと美
歌手:KUROMI
作曲:重盛さと美・MAPLE HONEY
編曲:不明
発売日:2025/09/17

🎵 歌詞解釈

テーマは「黒い外見と裏腹なポジティブ・セルフイデンティティ」。カウントダウンで始まる「1,2,3 let’s go」は日常をゲームのスタートに見立て、自己宣言へと急転。サビの「Cool and free, KUROMI’s cool and free」はブラックなビジュアルに対する「No!」という否定符丁で、外見=性格の固定観念を打ち破る。
象徴として「trash」に捨てる「naggy, fuzzy」は他人のレッテルをゴミ箱へ。涙と笑顔を瞬時に反転させる「Crying, then I am laughing loud」がKUROMI流の感情処理を示し、パフェを囲む友情描写で「孤独を甘味に変える」独自の癒やし論を提示。全編を貫く「bright future unknown」は、闇を纏いながら光を紡ぐ、サンリオ史上最も反逆的なKAWAIIアンセムである。

日本語の歌詞(先頭8行)

1,2,3 let’s go, the top’s what I see
2,3,4 let’s roll, I’ll take all for me
5,6,7, Ay
I’m shining bright and neat
And my name is KUROMI, cool and free
Cool and free, cool and free
Cool and free, KUROMI’s cool and free
Cool and free, cool and free

—-歌詞の続きを読む—-

Cool and free, KUROMI’s cool and free
So cool?Dark? 「No!」
KAWAII KUROMI
「Yes!Yes!」
I am me
Yes, I am me
I’m unique and now you know
Invincible smile
Going after your glow?
Nonsense, I’ve got my own style
Naggy, naggy, fuzzy, fuzzy
In the trash, I say goodbye
Every day I keep it busy, lotta dreams in my mind
I’d like to go
In the bright future unknown
Rise and shine until it’s time for goodnight
Moving free, I shape the dream in my light
When tears flow on
My hand’s in yours, I’m holding so strong
Every time you’re by my side
It’s always good days
Till the world is gone, and it fades away
Here we go!
KUROMI!
Get to know me better, no mistake
Right by my side
Now, always, always, I want you to stay
I could never say all of that
Playing cool, I am bouncing back
Crying, then I am laughing loud
I’m looking after my own SMILE
Kuromi’s giving a yell
Got you shouting yes!
Boring and dull, all that logic, it makes no sense
You lonely?
So, let’s go and get a parfait
If we are together, everything is PERFECT
I’d like to go
In the bright future unknown
Rise and shine until it’s time for goodnight
Moving free, I shape the dream in my light
When tears flow on
My hand’s in yours, I’m holding so strong
Every time you’re by side
It’s always good days
Till the world is gone, and it fades away
Here we go!
KUROMI!
1,2,3 let’s go, the top’s what I see
2,3,4 let’s roll, I’ll take all for me
5,6,7, Ay
I’m shining bright and neat
And my name is KUROMI, cool and free
Cool and free, cool and free
Cool and free, KUROMI’s cool and free
Cool and free, cool and free
Cool and free, KUROMI’s cool and free

KUROMI Profile (English Version)_KUROMI – ローマ字読み|Romaji

1,2,3 let’s go, the top’s what I see
2,3,4 let’s roll, I’ll take all for me
5,6,7, Ay
I’m shining bright and neat
And my name is KUROMI, cool and free
Cool and free, cool and free
Cool and free, KUROMI’s cool and free
Cool and free, cool and free
Cool and free, KUROMI’s cool and free
So cool?Dark? 「No!」
KAWAII KUROMI
「Yes!Yes!」
I am me
Yes, I am me
I’m unique and now you know
Invincible smile
Going after your glow?
Nonsense, I’ve got my own style
Naggy, naggy, fuzzy, fuzzy
In the trash, I say goodbye
Every day I keep it busy, lotta dreams in my mind
I’d like to go
In the bright future unknown
Rise and shine until it’s time for goodnight
Moving free, I shape the dream in my light
When tears flow on
My hand’s in yours, I’m holding so strong
Every time you’re by my side
It’s always good days
Till the world is gone, and it fades away
Here we go!
KUROMI!
Get to know me better, no mistake
Right by my side
Now, always, always, I want you to stay
I could never say all of that
Playing cool, I am bouncing back
Crying, then I am laughing loud
I’m looking after my own SMILE
Kuromi’s giving a yell
Got you shouting yes!
Boring and dull, all that logic, it makes no sense
You lonely?
So, let’s go and get a parfait
If we are together, everything is PERFECT
I’d like to go
In the bright future unknown
Rise and shine until it’s time for goodnight
Moving free, I shape the dream in my light
When tears flow on
My hand’s in yours, I’m holding so strong
Every time you’re by side
It’s always good days
Till the world is gone, and it fades away
Here we go!
KUROMI!
1,2,3 let’s go, the top’s what I see
2,3,4 let’s roll, I’ll take all for me
5,6,7, Ay
I’m shining bright and neat
And my name is KUROMI, cool and free
Cool and free, cool and free
Cool and free, KUROMI’s cool and free
Cool and free, cool and free
Cool and free, KUROMI’s cool and free

KUROMI Profile (English Version)_KUROMI – 英語訳|Translate English

1, 2, 3—let’s go, the summit’s all I see
2, 3, 4—let’s roll, the world belongs to me
5, 6, 7—hey!
I’m a sparkle sharp and neat
And my name is Kuromi—cool and free

Cool and free, cool and free
Cool and free—Kuromi’s cool and free
Cool and free, cool and free
Cool and free—Kuromi’s cool and free

Too cool? Too dark? “No!”
Cute Kuromi—“Yes! Yes!”
I am me—just me
Yes, I am me

One of a kind, now you know
A smile no one can overthrow
Chasing your shine?
Nonsense—I’ve got my own glow

Naggy, naggy, fuzzy, fuzzy
Into the trash—goodbye, worries
Every day I’m busy dreaming, dreams that swirl and tease

I want to fly
Into a bright tomorrow, wide and high
Rise and shine until the stars say good-night
Moving free, I paint the dream in my light

When the tears start to fall
Your hand in mine—I’ll hold us tall
Every moment you’re nearby
Turns every day into blue sky
Till the world fades out and waves goodbye

Here we go!
Kuromi!

Know me better—no mistake
Stay right here, for goodness’ sake
Now and always, always—please don’t go away
I could never say all that aloud
Playing cool, I bounce right back
Cry a bit, then laugh out loud
I’m guarding my own smile, proud

Kuromi lets out a yell
You shout “Yes!” as well
Boring logic? Dull as hell—makes no sense to me
Feeling lonely?
Let’s grab a parfait, only
If we’re together, everything’s perfect, see

I want to fly
Into a bright tomorrow, wide and high
Rise and shine until the stars say good-night
Moving free, I paint the dream in my light

When the tears start to fall
Your hand in mine—I’ll hold us tall
Every moment you’re nearby
Turns every day into blue sky
Till the world fades out and waves goodbye

Here we go!
Kuromi!

1, 2, 3—let’s go, the summit’s all I see
2, 3, 4—let’s roll, the world belongs to me
5, 6, 7—hey!
I’m a sparkle sharp and neat
And my name is Kuromi—cool and free

Cool and free, cool and free
Cool and free—Kuromi’s cool and free
Cool and free, cool and free
Cool and free—Kuromi’s cool and free

正文完
 0
评论(コメントはまだありません)