Paradise of Lullaby_KOICHI DOMOTO歌詞意味和訳ローマ字フル歌詞解説

Paradise of Lullaby_KOICHI DOMOTO 歌詞解説

🎵 歌曲信息

作詞:田中俊亮
歌手:KOICHI DOMOTO
作曲:田中俊亮
編曲:田中俊亮・清水哲平
発売日:2025/09/10

🎵 歌詞解釈

「Paradise of Lullaby」は、甘美な“眠り”を装った誘惑の深層を描く。Tick-tackという時計音と“melty paradise”の響きが示すのは、現実と夢境の境界が溶け崩れる瞬間。サビ直前の「着けた仮面が僕の顔になる」は、自己が他者の仮面に侵食される恐れを象徴。メビウスの輪の比喩が示すように、表/裏、善/悪、覚醒/深眠の対立が輪環し、聴き手を“終わらない夢”に永遠に囚う。光堂=闇のパレードは、甘い子守唄の裏に潜む狂気への招待状。

日本語の歌詞(先頭8行)

This is melty paradise
You have an invitation
Tick-tack, taking a midnight choice
闇へといざなう
This is melty paradise
You have an invitation
Falling down, into the midnight dream
鮮やかな世界へ

—-歌詞の続きを読む—-

Do you wanna party?
Do you wanna party?
Do you wanna more party?
月が眠る 魔性の夜に そっと
聞こえてくるのさ おいで もう一歩
(Do you wanna party?)
揺れる絵画 足音立てる Tin toys
怖がらないで (La La La) おいで もう一歩
(Do you wanna party?)
求めてた答えを
やがて君は知るだろう
Paradise of lullaby
招かれた great trip
さあ闇で 闇で 踊れ
深く沈む オーロラに照らされて
続くパレード おいで もう一歩
(Do you wanna party?)
着けた その仮面が
僕の顔になってく
Paradise of lullaby
待ち望んだ great trip
終わらない夢の中
真実はここにある 踊れ
Paradise of lullaby
魅惑のマスカレイド
そう誰も 誰も 邪魔出来ない
交わるとき
メビウスの輪の様に
無くなってゆく 表と裏
Welcome to the new world…
This is melty paradise
You have an invitation
Paradise of lullaby
暴かれた great trip
終わらない夢のまま
全てが溶けてゆく 踊れ
Paradise of lullaby
魅惑のマスカレイド
さあ闇で 闇で 踊れ いつまでも
This is melty paradise
You have an invitation
Falling down, into the midnight dream
鮮やかな世界へ
Do you wanna party?
Do you wanna party?
Do you wanna more party?

Paradise of Lullaby_KOICHI DOMOTO – ローマ字読み|Romaji

This is melty paradise
You have an invitation
Tick-tack, taking a midnight choice
yami e to izanau
This is melty paradise
You have an invitation
Falling down, into the midnight dream
azayaka na sekai e
Do you wanna party?
Do you wanna party?
Do you wanna more party?
tsuki ga nemuru mashou no yoru ni sotto
kikoete kuru no sa oide mou ippo
(Do you wanna party?)
yureru eiga ashioto tateru Tin toys
kowagaranai de (La La La) oide mou ippo
(Do you wanna party?)
motometeta kotae o
yagate kimi wa shiru darou
Paradise of lullaby
manekareta great trip
saa yami de yami de odore
fukaku shizumu oorora ni terasarete
tsuzuku pareedo oide mou ippo
(Do you wanna party?)
tsuketa sono kamen ga
boku no kao ni natteku
Paradise of lullaby
machi nozonda great trip
owaranai yume no naka
shinjitsu wa koko ni aru odore
Paradise of lullaby
miwaku no masukareedo
sou dare mo dare mo jama dekinai
majiwaru toki
mebiusu no wa no you ni
nakunatte yuku omote to ura
Welcome to the new world…
This is melty paradise
You have an invitation
Paradise of lullaby
abakareta great trip
owaranai yume no mama
subete ga tokete yuku odore
Paradise of lullaby
miwaku no masukareedo
saa yami de yami de odore itsumademo
This is melty paradise
You have an invitation
Falling down, into the midnight dream
azayaka na sekai e
Do you wanna party?
Do you wanna party?
Do you wanna more party?

Paradise of Lullaby_KOICHI DOMOTO – 英語訳|Translate English

This is melty paradise
You have an invitation
Tick-tack, taking a midnight choice
It beckons you into the dark

This is melty paradise
You have an invitation
Falling down, into the midnight dream
Into a world so vivid and bright

Do you wanna party?
Do you wanna party?
Do you wanna more party?

When the moon is asleep on this bewitching night
Softly it calls to you—come, just one more step
(Do you wanna party?)
Swaying paintings, tin toys tapping their feet
Don’t be afraid (La La La) come, just one more step
(Do you wanna party?)

The answer you’ve been seeking
Soon you will come to know

Paradise of lullaby
A great trip you’ve been invited to
Now dance in the dark, in the dark
Bathed in the aurora sinking deep
The parade goes on—come, just one more step
(Do you wanna party?)

The mask you just put on
Becomes my very face

Paradise of lullaby
The great trip you longed for
Inside a dream that never ends
The truth is here—dance

Paradise of lullaby
A mesmerizing masquerade
Yes, no one, no one can hinder us now
When our moments entwine
Like a Möbius strip
Front and back melt away

Welcome to the new world…

This is melty paradise
You have an invitation
Paradise of lullaby
A great trip laid bare
Still within the endless dream
Everything dissolves—dance

Paradise of lullaby
A mesmerizing masquerade
Now dance in the dark, in the dark, forevermore

This is melty paradise
You have an invitation
Falling down, into the midnight dream
Into a world so vivid and bright

Do you wanna party?
Do you wanna party?
Do you wanna more party?

正文完
 0
评论(コメントはまだありません)