がおってこ!_獅白ぼたん 歌詞意味&和訳+ローマ字 フル歌詞解説

がおってこ!_獅白ぼたん 歌詞解説

🎵 歌曲信息

作詞:かめりあ
歌手:獅白ぼたん
作曲:かめりあ
編曲:かめりあ
発売日:2025/09/09

🎵 歌詞解釈

【テーマ】“仲間の声”が奇跡を起こす応援歌。朝の15分早起きという日常の小さな成功を、遠くの「きみのがお」に委ねることで、自己肯定感が爆発する。
【心理描写】「靴ずれ」「椅子の角」などの日常の痛みをユーモアに変換し、「不安にだって一緒に吠えて」と弱さを共有。孤独を「ひとりじゃないって魔法」で打ち消す。
【象徴】「がお」は言葉より直情的な感謝のサイン。446dBという爆音は、個の小さな声が群れでレベルアップするメタファー。
【独自売り】サビのカウント「1-2-3」で観客もライオン化し、ライブ空間そのものが「私達の最高」になる参加型アンセム。

日本語の歌詞(先頭8行)

がおってこ! がおってこ!
がおってこ! がおってこ!
15分早起きした
奇跡的な起床記録
珍しい誇らしい朝
誰のせいでしょうか?
きみのがおが聴こえると
気がするだけかもしれないけど

—-歌詞の続きを読む—-

無敵になる気がして
走って走って走れんだ
(Shine on!) どこ?って迷っちゃっても
(Ride on!) 合図は遠くの声
(Vibe on!) 迎えに行くよ
We’re Lions!!
(Shine on!) きみがいる世界が
(Ride on!) 輝く合言葉
がおっていいヤツみんなで
Everybody, say 1-2-3!!
がおってこ がおってこ
ひとりじゃないって魔法をかけたら
がおってこ がおってこ
不安にだって一緒に吠えて
がおってこ がおってこ
笑顔でバフかけちゃえるから
がおってこ がおってこ
ここがそう 私達の最高
Rawr rawr!! Yeah!
Rawr rawr!! Yeah!
一日一獅子 Motivation
低めのやる気 がおで上昇
Join us my peeps! 百獣で優勝
だから がおってきましょう
靴ずれした右足が
今日のやる気を持ってった
椅子の角っこが小指も
ついでにしばいてくれた
きみのがおが聴こえると
そんな日もちょっとやさしくなる
おすそわけしたくて
踊って踊って踊ってんだ
がおってこ がおってこ
ジャンプするなら今しかないし
がおってこ がおってこ
高いトコ 目指しちゃおうよ Let’s go!
(Shine on!) “この一瞬がプレゼント”
(Ride on!) なんて真顔じゃ言えない
(Vibe on!) だから吼えちゃうな
We’re Lions!!
(Shine on!) きみがいる毎日が
(Ride on!) 歌う合言葉
がおっていいヤツみんなで
Everybody, say 1-2-3!!
がおってこ がおってこ
小声でも Say ちゃんと聴こえてる
がおってこ がおってこ
じゃあ叫んだら 未来に届く!?
がおってこ がおってこ
みんなでなら446dB
がおってこ がおってこ
ここがそう 私達の最高
Rawr rawr!! Yeah!
Rawr rawr!! Yeah!
言葉にすると 真っ直ぐすぎて
くすぐったい 胸の奥が だから!
がおってこ がおってこ
「ありがとう」のかわりを
がおってこ がおってこ
ここがそう 私達の最高

がおってこ!_獅白ぼたん – ローマ字読み|Romaji

gaotte ko! gaotte ko!
gaotte ko! gaotte ko!
juugofun hayaoki shita
kisekiteki na kishou kiroku
mezurashii hokorashii asa
dare no sei deshou ka?
kimi no gao ga kikoeru to
ki ga suru dake kamoshirenai kedo
muteki ni naru ki ga shite
hashitte hashitte hashirenda
(Shine on!) doko? tte mayocchatte mo
(Ride on!) aizu wa tooku no koe
(Vibe on!) mukae ni iku yo
We’re Lions!!
(Shine on!) kimi ga iru sekai ga
(Ride on!) kagayaku aikotoba
gaotte ii yatsu minna de
Everybody, say 1-2-3!!
gaotte ko gaotte ko
hitori ja naitte mahou o kaketara
gaotte ko gaotte ko
fuan ni datte issho ni hoete
gaotte ko gaotte ko
egao de bafu kakechaeru kara
gaotte ko gaotte ko
koko ga sou watashitachi no saikou
Rawr rawr!! Yeah!
Rawr rawr!! Yeah!
ichinichi ichi shishi Motivation
hikume no yaruki gao de joushou
Join us my peeps! hyakujuu de yuushou
dakara gaotte kimashou
kutsuzure shita migiashi ga
kyou no yaruki o mottetta
isu no kado kko ga koyubi mo
tsuide ni shibaite kureta
kimi no gao ga kikoeru to
sonna hi mo chotto yasashiku naru
osusowake shitakute
odotte odotte odottenda
gaotte ko gaotte ko
janpu suru nara ima shika naishi
gaotte ko gaotte ko
takai toko mezashichaou yo Let’s go!
(Shine on!) “kono isshun ga purezento”
(Ride on!) nante magao ja ienai
(Vibe on!) dakara hoechau na
We’re Lions!!
(Shine on!) kimi ga iru mainichi ga
(Ride on!) utau aikotoba
gaotte ii yatsu minna de
Everybody, say 1-2-3!!
gaotte ko gaotte ko
kogoe demo Say chanto kikoeteru
gaotte ko gaotte ko
ja sakendara mirai ni todoku!?
gaotte ko gaotte ko
minna de nara 446dB
gaotte ko gaotte ko
koko ga sou watashitachi no saikou
Rawr rawr!! Yeah!
Rawr rawr!! Yeah!
kotoba ni suru to massugu sugite
kusuguttai mune no oku ga dakara!
gaotte ko gaotte ko
“arigatou” no kawari o
gaotte ko gaotte ko
koko ga sou watashitachi no saikou

がおってこ!_獅白ぼたん – 英語訳|Translate English

Come roar with me! Come roar with me!
Come roar with me! Come roar with me!

I woke up fifteen minutes early—
a miraculous record of rising.
A rare and proud morning—
I wonder whose doing that is?

When I think I hear your roar,
maybe it’s only in my mind,
yet I feel invincible—
run, run, keep on running!

(Shine on!) Even if I’m lost and asking “Where?”
(Ride on!) The signal is a voice from afar.
(Vibe on!) I’ll come to meet you.
We’re Lions!!

(Shine on!) The world where you exist
(Ride on!) glows with our rallying cry.
All the good-hearted roarers together—
Everybody, say 1-2-3!!

Come roar with me, come roar with me—
cast the spell that says “you’re not alone.”
Come roar with me, come roar with me—
we’ll howl down the worries side by side.
Come roar with me, come roar with me—
our smiles buff the day to shine.
Come roar with me, come roar with me—
right here, this is our absolute best.

Rawr rawr!! Yeah!
Rawr rawr!! Yeah!

One lion a day—Motivation.
Low energy? A roar sends it sky-high.
Join us, my peeps! Champion of beasts—
so let’s roar our way forward.

My right foot’s got a blister—
it stole today’s motivation.
The corner of the chair tagged along
and punished my pinky too.

When I think I hear your roar,
even days like this turn gentle.
I want to share the feeling—
dance, dance, keep on dancing!

Come roar with me, come roar with me—
if we’re gonna jump, the time is now.
Come roar with me, come roar with me—
let’s aim for the highest spot—Let’s go!

(Shine on!) “This single moment is a gift”
(Ride on!) I can’t say that with a straight face,
(Vibe on!) so instead I just roar it out.
We’re Lions!!

(Shine on!) Every day that you’re here
(Ride on!) sings our rallying cry.
All the good-hearted roarers together—
Everybody, say 1-2-3!!

Come roar with me, come roar with me—
even a whispered “say” reaches loud and clear.
Come roar with me, come roar with me—
so if we shout, will the future hear us!?
Come roar with me, come roar with me—
together we hit 446 dB.
Come roar with me, come roar with me—
right here, this is our absolute best.

Rawr rawr!! Yeah!
Rawr rawr!! Yeah!

Put it in words and it’s too straight,
makes my heart tickle—so instead!

Come roar with me, come roar with me—
this roar stands in for “thank you.”
Come roar with me, come roar with me—
right here, this is our absolute best.

正文完
 0
评论(コメントはまだありません)