こいのね!_Idios 歌詞解説
🎵 歌曲信息
作詞:谷のばら
歌手:Idios
作曲:谷のばら
編曲:ヤマモトショウ
発売日:2025/09/03
🎵 歌詞解釈
【主題】「好き」を言葉にできない揺れる心の音を、耳を澄まして探す瞬間。
【心理描写】「わかってるんだけど」「わからないってごまかして」という矛盾が、理性と衝動のせめぎ合いをコミカルに描く。
【象徴】「恋の音」は、相手の鼓動でも自分の本音でもあり、聞こえそうで聞こえない“答え”を暗示。
【独特売り】「しゅき?ちゅき?」の言葉遊び+「まっかっかでばればれ」の擬態語で、ツンデレを音に乗せ、聴き手を「ねねねねねねね」のループに引き込む。
日本語の歌詞(先頭8行)
もう、ききかたってもんがあるでしょ ねー!
Hey! My baby sounds good!
Is this love? Yeah! Yeah!!
だめだめ、あんまり調子のっちゃいけないんだって
わかってる(うん) わかってる(うん)
わかってるんだけど
あのね?
さすがにメイクノリよくて
—-歌詞の続きを読む—-
天気ほどよくて
きみにあいにいこっか!の
スキップ
あれあれ、変かな 最善尽くせてる?ほんとに
大丈夫?(ん?) 大丈夫?(うーん)
わかんないんだけどー!
正解のわたしなんか考えたって答えないのに
この時間さえ愛しい(ありあり~)(だね)
甘くなるために苦くなる
瞬間きみわたしのこと
クセになる?(作戦!)
興味無いふりしたって
いざとなると
まっかっかでばればれ とかそういう子はどう?
ってかどんなわたしがいい?
きみのことすき…
すきというかなんというか
しゅき?ちゅき?
きらいじゃないってだけ
なんでもないです
いいからはやくこっちきて
ちょっと聞いてる?ちょっと聞いてんの?!
恋のきこえかた 耳すまして
つたえかた はあきらかにさぐりさぐりです
挑戦的に
すきすきだいすきってそれだけじゃ足りないもんね
手を伸ばして きみをつかまえたいです!
ぎゅっ するね
わからないってごまかして
わかるまでぎゅっしようね(賛成ー!)
Yeah! Yeah!! Yeah!!!(まだまだー!)
あれー?なんかわたしのほうが本気なのなに?
きみももっときてよ
片耳じゃなくて
恋の音 きき逃さないで ねねねねねねね
(ね?)
Hey! My baby sounds good!
Is this love? Yeah! Yeah!!
だめだめ、 少しは静かに過ごさなきゃ ほんとは
まだ足りない(うん) まだ足りない(うん)
欲張りなんだけど
隣いる時のバランスとかも考えちゃったりね
この時間めっちゃ楽しい(すきすぎ~)(だね~)
This is love ありきたりでも大丈夫?
みんなみんな悩みそうなところにわたしもひっかかっちゃったり醍醐味?あ!
This is love それ以上でも大丈夫?
やりすぎ?まだだれもきいたことない音でも探そうか
でも、、、でも、、、
恋なんてやめよか わからなくて
つかれたわ なんちゃって!まさかまさかね
本能的に
すきすきだいすきってとりあえず言いたい相手
きみだけだもん 今のところはだけどねっ
甘くなるために苦くなる
瞬間きみわたしのこと
クセになる?(作戦!)
興味無いふりしたって
いざとなると
まっかっかでばればれ とかそういう子はどう?
ってかほんとのわたしでいい?
きみのことだいすき!
認めざるをえない
しゅき!ちゅき!
ばいばい反対!
なんとでもなれ!
きみから言ってもいいんだよ?
ねえちょっと聞いてんの~~?!
恋のきこえかた 耳すまして
つたえかた はあきらかにさぐりさぐりです
挑戦的に
すきすきだいすきってそれだけじゃ足りないもんね
手を伸ばして きみをつかまえたいです!
ぎゅっ するね
わからないってごまかして
わかるまでぎゅっしようね(賛成ー!)
Yeah! Yeah!! Yeah!!!(まだまだー!)
あれー?なんかわたしのほうが本気なのなに?
きみももっときてよ
片耳じゃなくて
恋の音 きき逃さないで ねねねねねねね
(ね?)
Hey! My baby sounds good!
Is this love? Yeah! Yeah!! Yeah!!!
こいのね!_Idios – ローマ字読み|Romaji
mou, kikikatatte mon ga aru desho nee!
Hey! My baby sounds good!
Is this love? Yeah! Yeah!!
dame dame, anmari choushi noccha ikenain datte
wakatteru (un) wakatteru (un)
wakatterun dakedo
ano ne?
sasuga ni meiku nori yokute
tenki hodo yokute
kimi ni ai ni ikokka! no
sukippu
are are, hen kana saizen tsukuseteru? honto ni
daijoubu? (n?) daijoubu? (uun)
wakannain dakedoo!
seikai no watashi nanka kangaetatte kotaenai no ni
kono jikan sae itoshii (ariari~) (da ne)
amaku naru tame ni nigaku naru
shunkan kimi watashi no koto
kuse ni naru? (sakusen!)
kyoumi nai furi shitatte
iza to naru to
makkakka de barebare toka sou iu ko wa dou?
tte ka donna watashi ga ii?
kimi no koto suki…
suki to iu ka nan to iu ka
shuki? chuki?
kirai ja nai tte dake
nandemo nai desu
ii kara hayaku kocchi kite
chotto kiiteru? chotto kiiten no?!
koi no kikoekata mimi sumashite
tsutaekata wa akiraka ni saguri saguri desu
chousenteki ni
suki suki daisuki tte sore dake ja tarinai mon ne
te wo nobashite kimi wo tsukamaetai desu!
gyu’ suru ne
wakaranai tte gomakashite
wakaru made gyu’ shiyou ne (sansei!)
Yeah! Yeah!! Yeah!!! (mada mada!)
aree? nanka watashi no hou ga honki na no nani?
kimi mo motto kite yo
kata mimi ja nakute
koi no oto kikinogasanaide nenenenenenene
(ne?)
Hey! My baby sounds good!
Is this love? Yeah! Yeah!!
dame dame, sukoshi wa shizuka ni sugosanakya honto wa
mada tarinai (un) mada tarinai (un)
yokubari nan dakedo
tonari iru toki no baransu toka mo kangaechattari ne
kono jikan meccha tanoshii (suki sugi~) (da ne~)
This is love arikitari demo daijoubu?
minna minna nayami sou na tokoro ni watashi mo hikkakacchattari daigomi? a!
This is love sore ijou demo daijoubu?
yarisugi? mada dare mo kiita koto nai oto demo sagasou ka
demo… demo…
koi nante yameyoka wakaranakute
tsukareta wa nanchatte! masaka masaka ne
honnoteki ni
suki suki daisuki tte toriaezu iitai aite
kimi dake da mon ima no tokoro wa dakedo ne’
amaku naru tame ni nigaku naru
shunkan kimi watashi no koto
kuse ni naru? (sakusen!)
kyoumi nai furi shitatte
iza to naru to
makkakka de barebare toka sou iu ko wa dou?
tte ka honto no watashi de ii?
kimi no koto daisuki!
mitomezaru wo enai
shuki! chuki!
baibai hantai!
nanto demo nare!
kimi kara itte mo iin da yo?
nee chotto kiiten no~~?!
koi no kikoekata mimi sumashite
tsutaekata wa akiraka ni saguri saguri desu
chousenteki ni
suki suki daisuki tte sore dake ja tarinai mon ne
te wo nobashite kimi wo tsukamaetai desu!
gyu’ suru ne
wakaranai tte gomakashite
wakaru made gyu’ shiyou ne (sansei!)
Yeah! Yeah!! Yeah!!! (mada mada!)
aree? nanka watashi no hou ga honki na no nani?
kimi mo motto kite yo
kata mimi ja nakute
koi no oto kikinogasanaide nenenenenenene
(ne?)
Hey! My baby sounds good!
Is this love? Yeah! Yeah!! Yeah!!!
こいのね!_Idios – 英語訳|Translate English
Hey! There’s a right way to listen, you know—right?
Hey! My baby sounds good!
Is this love? Yeah! Yeah!!
No, no—getting carried away is off-limits, they say.
I get it (yep) I get it (yep)
I do, but—
Hey, listen?
My makeup’s on point today,
the weather’s just right—
so let’s skip off to meet you!
Wait, wait—am I weird? Am I really giving it my best?
Am I okay? (huh?) Am I okay? (hmm…)
I don’t even know!
Even the “perfect” me won’t cough up answers,
yet this very moment feels dear (totally!) (right?)
To taste the sweet we swallow the bitter—
in that instant, do I become your habit? (Mission!)
Pretend I’m not interested,
but when push comes to shove
I’m crimson-red, totally obvious—
so how about a girl like that?
Or rather—what version of me do you want?
I like you…
or whatever you call it—
shuki? chuki?
I just know I don’t hate you.
It’s nothing, really—
just hurry up and come here!
Are you even listening? Are you listening?!
Cup your ear to how love sounds—
the way I tell it’s clearly fumble after fumble.
Let’s be bold:
“Love love love you!” isn’t enough, is it?
I want to reach out and catch you!
I’ll squeeze you tight.
Let’s hide behind “I don’t know”
and keep squeezing till we do. (Agreed!)
Yeah! Yeah!! Yeah!!! (More, more!)
Huh—? Somehow I’m the serious one—what gives?
You come closer too!
Don’t let the sound of love
escape just one ear—hey hey hey hey hey hey!
(Okay?)
Hey! My baby sounds good!
Is this love? Yeah! Yeah!!
No, no—truth is, we should spend a little time in quiet.
Still not enough (yep) still not enough (yep)
I’m greedy, I know.
I even worry about the balance when we’re side by side—
this moment is crazy fun (love it too much!) (right?)
This is love—too ordinary, but is that okay?
Everyone worries here, and I’m hooked too—thrilling, right? Ah!
This is love—can we go even further?
Too much? Let’s chase a sound no one’s ever heard.
But… but…
Maybe I should quit this “love” thing—
I’m tired! Just kidding! No way, no way.
Instinct says:
“Love love love you!”—I just want to say it to you,
only you, at least for now.
To taste the sweet we swallow the bitter—
in that instant, do I become your habit? (Mission!)
Pretend I’m not interested,
but when push comes to shove
I’m crimson-red, totally obvious—
so how about the real me—can I stay?
I love you so much!
I can’t deny it—
shuki! chuki!
Bye-bye to objections!
Whatever happens, happens!
You can say it first, you know?
Hey, are you listening—?!
Cup your ear to how love sounds—
the way I tell it’s clearly fumble after fumble.
Let’s be bold:
“Love love love you!” isn’t enough, is it?
I want to reach out and catch you!
I’ll squeeze you tight.
Let’s hide behind “I don’t know”
and keep squeezing till we do. (Agreed!)
Yeah! Yeah!! Yeah!!! (More, more!)
Huh—? Somehow I’m the serious one—what gives?
You come closer too!
Don’t let the sound of love
escape just one ear—hey hey hey hey hey hey!
(Okay?)
Hey! My baby sounds good!
Is this love? Yeah! Yeah!! Yeah!!!