ちょっと強えエモーション/SWAY歌詞意味和訳ローマ字フル歌詞解説

ちょっと強えエモーション feat.Staxx T_SWAY 歌詞解説

🎵 歌曲信息

作詞:SWAY・Staxx T
歌手:SWAY
作曲:SWAY・Staxx T
編曲:不明
発売日:2025/09/12

🎵 歌詞解釈

テーマは「遊び×葛藤の二律背反」。サビの「ちょっと強ぇエモーション」は、享楽への渇望と「本当はもっと強くなりたい」という焦燥が混じった自己暗示。猪突猛進という暴力美学的なフレーズで、暴走する感情を肯定し、逆に「目の前グルグル like a 魔法陣」で現実が歪む幻視を描く。
象徴として「TESLAで迎えに行くmy son」は、派手な稼ぎと父性の狭間、「V.I.P回すグラスPlastic」は使い捨ての栄光を示す。
独特の売りは、大阪弁を交えた「ほんまなめたらあかんで」という土着感と、英語フレーズのグローバルな勢いが同居する“関西トラップ”サウンド。

日本語の歌詞(先頭8行)

(Oh yeah, yeah, yeah)
(Work hard, play hard 猪突猛進)
(Oh yeah, yeah, yeah)
(遊びたいだけ でもちょっと強ぇエモーション)
(I love it!)
今夜もパーリーハード
楽しけりゃなんでもありだろ
シャンパン 残したけどありがと

—-歌詞の続きを読む—-

タクシーですれ違うアーリーバード
週末ライブ 平日ロケ
遊んでる All night 働く All day
Go west で、東に Come back
My life, 2pac よりもワンパク
役者もやるけど演技じゃねぇ
K DUB SHINE みたいにチェンジザゲーム
今夜もホストする TV SHOW
真似できないスタイル Mr. TPO (Ohhhh!!)
ステージ降りても横にはマイクさん
今日もパーリーって寝る暇ないじゃん
明日は STUDIO 4時には解散
TESLA でお迎えに行くmy son (Skrrrr!!)
(Oh yeah, yeah, yeah)
Work hard, play hard 猪突猛進
(Oh yeah, yeah, yeah)
遊びたいだけ でもちょっと強ぇエモーション
(Oh yeah, yeah, yeah)
目の前グルグル like a 魔法陣
(Oh yeah, yeah, yeah)
今日も Party don’t stop till 6 in da morning
ふざける時はふざける
美味そうな桃あったら食べる
でもやる時やる let’s get back into it
不可能なんてないぜ I can do it
Famous なあの子と遊んでる Sunday
ヨレてるけどキルしてる Monday
俺の代わり働いてる Language
遊びの PRO ほんまなめたらあかんで
貧乏ったれが追いかけてる Bad bitch
泥試合してる間にもう Last shit
俺ら V.I.P 回すグラス Plastic
年中かけてる Birthday のタスキ
飛べないぶん伸ばしてる羽
1800とコーラ ウサギとカメ
楽しいうちはヤる 飽きたらヤメ
Turn up! バラまく金
(Oh yeah, yeah, yeah)
Work hard, play hard 猪突猛進
(Oh yeah, yeah, yeah)
遊びたいだけ でもちょっと強ぇエモーション
(Oh yeah, yeah, yeah)
目の前グルグル like a 魔法陣
(Oh yeah, yeah, yeah)
今日も Party don’t stop till 6 in da morning
(Oh yeah, yeah, yeah)
(Work hard, play hard 猪突猛進)
(Oh yeah, yeah, yeah)
(遊びたいだけ でもちょっと強ぇエモーション)

ちょっと強えエモーション feat.Staxx T_SWAY – ローマ字読み|Romaji

(Oh yeah, yeah, yeah)
(Work hard, play hard chototsumōshin)
(Oh yeah, yeah, yeah)
(Asobitai dake demo chotto tsuē emōshon)
(I love it!)
Konya mo pārī hādo
Tanoshikerya nandemo ari daro
Shanpan nokoshita kedo arigato
Takushī de surechigau ārī bādo
Shūmatsu raibu heijitsu roke
Asonderu All night hataraku All day
Go west de, higashi ni Come back
My life, 2pac yori mo wanpaku
Yakusha mo yaru kedo engi janē
K DUB SHINE mitai ni chenji za gēmu
Konya mo hosuto suru TV SHOW
Mane dekinai sutairu Mr. TPO (Ohhhh!!)
Sutēji oritemo yoko ni wa maiku-san
Kyō mo pārītte neru hima nai jan
Asu wa STUDIO 4-ji ni wa kaisan
TESLA de omukae ni iku my son (Skrrrr!!)
(Oh yeah, yeah, yeah)
Work hard, play hard chototsumōshin
(Oh yeah, yeah, yeah)
Asobitai dake demo chotto tsuē emōshon
(Oh yeah, yeah, yeah)
Me no mae guruguru like a mahōjin
(Oh yeah, yeah, yeah)
Kyō mo Party don’t stop till 6 in da morning
Fuzakeru toki wa fuzakeru
Oishisō na momo attara taberu
Demo yaru toki yaru let’s get back into it
Fukanō nante nai ze I can do it
Famous na ano ko to asonderu Sunday
Yoreteru kedo kiru shiteru Monday
Ore no kawari hataraite iru Language
Asobi no PRO honma nametara akan de
Binbōttare ga oikaketeru Bad bitch
Doro shiai shiteru aida ni mō Last shit
Orera V.I.P mawasu gurasu Plastic
Nenjū kaketeru Birthday no tasuki
Tobenai bun nobashiteru hane
1800 to kōra usagi to kame
Tanoshii uchi wa yaru akitara YAME
Turn up! Baramaku kin
(Oh yeah, yeah, yeah)
Work hard, play hard chototsumōshin
(Oh yeah, yeah, yeah)
Asobitai dake demo chotto tsuē emōshon
(Oh yeah, yeah, yeah)
Me no mae guruguru like a mahōjin
(Oh yeah, yeah, yeah)
Kyō mo Party don’t stop till 6 in da morning
(Oh yeah, yeah, yeah)
(Work hard, play hard chototsumōshin)
(Oh yeah, yeah, yeah)
(Asobitai dake demo chotto tsuē emōshon)

ちょっと強えエモーション feat.Staxx T_SWAY – 英語訳|Translate English

(Oh yeah, yeah, yeah)
(Work hard, play hard—charge like a wild boar)
(Oh yeah, yeah, yeah)
(I just wanna play, but the emotion hits like a wrecking ball)
(I love it!)

Tonight we party hard again
If it’s fun, anything goes, right?
Champagne left half-full—still, thank you
Early birds pass in taxis, already on their way

Weekend live shows, weekday shoots
Play all night, grind all day
“Go west,” then swing back east
My life’s rowdier than 2Pac

I act, but it’s no act at all
Changing the game like K DUB SHINE
Tonight I host another TV show
Style no one can copy—Mr. TPO (Ohhhh!!)

Step off the stage, the mic’s still by my side
Party again today—no time to sleep
Studio tomorrow, break up at 4
My Tesla picks up my son (Skrrrr!!)

(Oh yeah, yeah, yeah)
Work hard, play hard—charge like a wild boar
(Oh yeah, yeah, yeah)
I just wanna play, but the emotion hits like a wrecking ball
(Oh yeah, yeah, yeah)
Swirling right before my eyes like a magic circle
(Oh yeah, yeah, yeah)
Tonight the party won’t stop till six in the morning

When it’s time to clown, we clown
See a peach that looks sweet—we bite
But when it’s time to work, we work—let’s get back into it
“Impossible” isn’t in my dictionary—I can do it

Sunday hanging with that famous girl
Still wobbly, but I’m killing it Monday
Language hustles in my place while I play
Underestimate a playtime pro? Not a chance

Broke boys chasing the same bad bitch
While they’re stuck in the mud, we’re on the last hit
We’re V.I.P.—spinning plastic glasses
Birthday sash on all year long

Can’t fly, so I stretch my wings wider
1800 and cola—tortoise and hare
While it’s fun, we ride; when it’s dull, we bail
Turn up! Scattering cash like confetti

(Oh yeah, yeah, yeah)
Work hard, play hard—charge like a wild boar
(Oh yeah, yeah, yeah)
I just wanna play, but the emotion hits like a wrecking ball
(Oh yeah, yeah, yeah)
Swirling right before my eyes like a magic circle
(Oh yeah, yeah, yeah)
Tonight the party won’t stop till six in the morning

(Oh yeah, yeah, yeah)
(Work hard, play hard—charge like a wild boar)
(Oh yeah, yeah, yeah)
(I just wanna play, but the emotion hits like a wrecking ball)

正文完
 0
评论(コメントはまだありません)