ダイカクメイ II_兎アイズ歌詞意味和訳ローマ字フル歌詞解説

ダイカクメイ II_兎アイズ 歌詞解説

🎵 歌曲信息

作詞:イマジナリー本舗
歌手:兎アイズ
作曲:イマジナリー本舗
編曲:不明
発売日:2025/08/31

🎵 歌詞解釈

【主題】
「ダイカクメイ II」は、言葉の無力と暴走を歌いながら、最終的に「誰もが主役」という過剰な希望へと転じる。
【心理描写】
冒頭の「あーでもないこーでもない」は思考のループと自己否定。
「なんでもないで隠すのだめ」で涙を見せた過去の自分を肯定し、「救いたいから」と他者への連帯へ。
【象徴】
「びゅんびゅん」「ぶーんぶーん」は言葉が物理的に世界を切り裂く音。
「革命の跳び蹴り」は兎アイズらしい“可愛さと暴力”の合体技。
【独自売り】
サビの「大大大大ダイカクメイ」は文字通り“大喝”=大声で現実改変。
兎会コール&カウントダウンでライヴ感を強調し、観客を物語に引きずり込む。

日本語の歌詞(先頭8行)

あーでもないこーでもないそーでもない
とんでもないことばかり
(だっだっだっだっだだりな!)
なんでもないなんでもないなんでもない
なんでもないて隠すのだめ
あーそーでもないそーでもないそーでもない
そーでもないおまじない
(だっだっだっだっだだりな!)

—-歌詞の続きを読む—-

大抵は安定の根性で制御できてます
って絶対建前じゃん
雷鳴ぴっかーん
ばかばっかぁ
気に食わない奴らはちょんぱぁー
あの日泣いてた私だって
救いたいから
大大大大ダイカクメイ
右にびゅんびゅんびゅーん
左びゅんびゅんびゅーん
この世界を超えて行け(いぇーい!)
今誰だって主役になれるのさ!
ほら(Hey!)ほら(Hey!)
君だって(get you!)
大大大大ダイカクメイ(Hey!)
大大大大ダイカクメイ(Hey!)
単純な(よ!)言葉が(は!)
世界を変えてゆく
あゆれでぃ今作るNEWAGE
punishment eyes(わおっ!)
始まりました兎会(ぴょーん
キメるぞ!革命の…あれ?どっちの足だっけ?
よし!革命の跳び蹴り!(バッチリ
3.2.1 せーのっ!
おりゃどっかーん
爆ぜろモンスター
切り抜きたきゃ切り抜け偽善者
僕の気持ちに気づいてよ
ねぇ無視できないでしょ?
大大大大ダイカクメイ
くらえぶーんぶーんぶーん
もっとぶーんぶーんぶーん
この世界を変えてゆけ(いぇーい!)
ほらどこだって輝く舞台だよ
ねぇ(Hey!)ねぇ(Hey!)
こっちおいで
大大大大ダイカクメイ(Hey!)
大大大大ダイカクメイ(Hey!)
簡単な(よ!)ことから(は!)
世界を変えてゆこう
あゆれでぃ今作るNEWAGE
punishment eyes
「大丈夫。」って笑って
強がってみたって
結局は1人じゃ辛いから
ねぇ何十回も呼ぶんだ
ねぇ何百回も叫んだって
君と見たい新しい世界
それはダイカクメイ
たとえ困難でしかも難題で
それでも変わり続けて
1人でよりも2人がいい君とほら、ほら
さらに向こうへ
右にびゅんびゅんびゅーん
左びゅんびゅんびゅーん
この世界を超えて行け(いぇーい!)
今誰だって主役になれるのさ
ほら(Hey!)ほら(Hey!)
君だって(get you!)
大大大大ダイカクメイ(Hey!)
大大大大ダイカクメイ(Hey!)
単純な(よ!)言葉が(は!)
世界を変えてゆく
あゆれでぃ今作るNEWAGE
punishment eyes(わおっ!)

ダイカクメイ II_兎アイズ – ローマ字読み|Romaji

aademonai koodemonai soodemonai
tondemo nai koto bakari
(daddaddaddaddaddarina!)
nandemonai nandemonai nandemonai
nandemonai te kakusu no dame
aasoodemonai soodemonai soodemonai
soodemonai omajinai
(daddaddaddaddaddarina!)
taitei wa antei no konjou de seigyo dekitemasu
tte zettai tatemae jan
raimei pikkaan
bakabakkaa
ki ni kuwanai yatsura wa chonpaa
ano hi naiteta watashi datte
sukuitai kara
daidaidaidai daikakumei
migi ni byunbyunbyuun
hidari byunbyunbyuun
kono sekai wo koete yuke (iee!)
ima dare datte shuyaku ni nareru no sa!
hora (Hey!) hora (Hey!)
kimi datte (get you!)
daidaidaidai daikakumei (Hey!)
daidaidaidai daikakumei (Hey!)
tanjun na (yo!) kotoba ga (ha!)
sekai wo kaete yuku
ayuredi ima tsukuru NEWAGE
punishment eyes (wao!)
hajimarimashita usagi kai (pyon
kimeru zo! kakumei no… are? docchi no ashi dakke?
yoshi! kakumei no tobigeri! (bacchiri
3.2.1 se no!
oryadokkaan
hazero monsutaa
kirinukitakya kirinuke gizensha
boku no kimochi ni kidzuite yo
nee mushi dekinai desho?
daidaidaidai daikakumei
kurae buunbuunbuun
motto buunbuunbuun
kono sekai wo kaete yuke (iee!)
hora doko datte kagayaku butai da yo
nee (Hey!) nee (Hey!)
kocchi oide
daidaidaidai daikakumei (Hey!)
daidaidaidai daikakumei (Hey!)
kantan na (yo!) koto kara (ha!)
sekai wo kaete yukou
ayuredi ima tsukuru NEWAGE
punishment eyes
“daijoubu.” tte waratte
tsuyogatte mitatte
kekkyoku wa hitori ja tsurai kara
nee nanjuukai mo yobun da
nee nanbyakkai mo sakendatte
kimi to mitai atarashii sekai
sore wa daikakumei
tatoe konnan de shikamo nandai de
soredemo kawaritsuzukete
hitori de yori mo futari ga ii kimi to hora, hora
sarani mukou e
migi ni byunbyunbyuun
hidari byunbyunbyuun
kono sekai wo koete yuke (iee!)
ima dare datte shuyaku ni nareru no sa
hora (Hey!) hora (Hey!)
kimi datte (get you!)
daidaidaidai daikakumei (Hey!)
daidaidaidai daikakumei (Hey!)
tanjun na (yo!) kotoba ga (ha!)
sekai wo kaete yuku
ayuredi ima tsukuru NEWAGE
punishment eyes (wao!)

ダイカクメイ II_兎アイズ – 英語訳|Translate English

No, not like that—no, not this way—no, not at all—
Nothing but impossible nonsense
(Da-da-da-da-darina!)
“It’s nothing, it’s nothing, it’s nothing at all”
Stop hiding behind “it’s nothing”
Ah, no, not that—no, not that—no, not that—
That’s-not-it spell of denial
(Da-da-da-da-darina!)
“I keep it all in check with steady grit”
Yeah, right—total lip service
Thunder cracks—boom!
So stupid-stupid-stupid!
All the jerks I can’t stand—bye-bye!
Even the girl who cried that day
Wants to be saved
Great-great-great-great GRAND PROCLAMATION!
Right—whoosh-whoosh-whoosh!
Left—whoosh-whoosh-whoosh!
Leap beyond this world (yeah!)
Right now, anyone can be the star!
Hey (Hey!) hey (Hey!)
Even you (get you!)
Great-great-great-great GRAND PROCLAMATION (Hey!)
Great-great-great-great GRAND PROCLAMATION (Hey!)
Simple (yo!) words (ha!)
Are rewriting the world
Ayu-ready—let’s craft a NEW AGE
Punishment eyes (wow!)
The Rabbit Council has convened (boing!)
Let’s lock it in! The revolution’s… wait, which foot was it?
Alright! Revolutionary jump-kick! (Nailed it!)
3, 2, 1—go!
Orya—boom!
Burst, you monster!
If you wanna cut free, cut through, you hypocrite
Notice how I feel
You can’t just ignore me, right?
Great-great-great-great GRAND PROCLAMATION!
Take this—zoom-zoom-zoom!
More—zoom-zoom-zoom!
Let’s keep changing this world (yeah!)
Look—everywhere’s a shining stage
Hey (Hey!) hey (Hey!)
Come over here
Great-great-great-great GRAND PROCLAMATION (Hey!)
Great-great-great-great GRAND PROCLAMATION (Hey!)
From the simplest (yo!) things (ha!)
Let’s change the world together
Ayu-ready—let’s craft a NEW AGE
Punishment eyes
I smiled and said “I’m fine,”
Trying to act tough,
But in the end it’s too hard alone
So I’ll call you tens of times
I’ll shout it hundreds of times—
The new world I want to see with you
That’s the GRAND PROCLAMATION
Even if it’s tough, even if it’s a riddle,
We’ll keep on changing
Two is better than one—come on, come on,
Further beyond!
Right—whoosh-whoosh-whoosh!
Left—whoosh-whoosh-whoosh!
Leap beyond this world (yeah!)
Right now, anyone can be the star
Hey (Hey!) hey (Hey!)
Even you (get you!)
Great-great-great-great GRAND PROCLAMATION (Hey!)
Great-great-great-great GRAND PROCLAMATION (Hey!)
Simple (yo!) words (ha!)
Are rewriting the world
Ayu-ready—let’s craft a NEW AGE
Punishment eyes (wow!)

正文完
 0
评论(コメントはまだありません)