世界で一番遠い人_SARD UNDERGROUND 歌詞解説
🎵 歌曲信息
作詞:神野友亜
歌手:SARD UNDERGROUND
作曲:徳永暁人
編曲:徳永暁人
発売日:2025/09/17
🎵 歌詞解釈
【テーマ】“物理的な距離”ではなく“心の距離”が最も遠い存在への未練。
【心理描写】“どれだけ愛しても/結局赤の他人”という決定的な断念と、“僕を嫌いでも/君を嫌いになれない”という自己矛盾が、失恋後の葛藤を際立たせる。
【象徴】“星がない都会”=希望の欠落、“夜行バス”=孤独な帰路、“ひまわりのように笑う人”=もう戻れない理想像。
【独特売り】SARD UNDERGROUND特有のクリアな女性ボーカルが、儚い郷愁を透明感で包み、痛みを美しく昇華。サビの“世界で一番遠い人”は、遠ざかるほど鮮明になる記憶の矛盾を鋭く突く。
日本語の歌詞(先頭8行)
僕の田舎には
サンタの格好した人も
ケーキ売りも居ない
都会の空には 星がない
きっとそこにあるのだろうけど
あぁ、よそ見をしていると転けてしまう
どれだけ愛しても 結局赤の他人です
僕の心の声を聞いてよ
—-歌詞の続きを読む—-
君といると感情が空回り
まるで夢の中
もう一度会いたいよ
世界で一番遠い人 遠い人
帰りの夜行バスは湿った空気
僕の心に溶けた君と他人のように過ごす
悲しい時 君が出てきて
肝心な時に邪魔をする
僕を嫌いでも 君を嫌いになれない
あぁ、今どんな人を想っていますか?
君と過ごした時間
君と出会えた人生
それはこの世で価値が測れないほどの
宝石みたいなもの
この世にはひまわりのように笑う人がいる
君といると感情が空回り
まるで夢の中
もう一度会いたいよ
世界で一番遠い人 遠い人
ひまわりのように笑う愛しい人
世界で一番遠い人_SARD UNDERGROUND – ローマ字読み|Romaji
boku no inaka ni wa
santa no kakkou shita hito mo
keeki uri mo inai
tokai no sora ni wa hoshi ga nai
kitto soko ni aru no darou kedo
aa, yosomi o shite iru to korokete shimau
dore dake aishitemo kekkyoku aka no tanin desu
boku no kokoro no koe o kiite yo
kimi to iru to kanjou ga karamawari
marude yume no naka
mou ichido aitai yo
sekai de ichiban tooi hito tooi hito
kaeri no yakou basu wa shimitta kuuki
boku no kokoro ni toketa kimi to tanin no you ni sugosu
kanashii toki kimi ga dete kite
kanjin na toki ni jama o suru
boku o kirai demo kimi o kirai ni narenai
aa, ima donna hito o omotte imasu ka?
kimi to sugoshita jikan
kimi to deaeta jinsei
sore wa kono yo de kachi ga hakarenai hodo no
houseki mitai na mono
kono yo ni wa himawari no you ni warau hito ga iru
kimi to iru to kanjou ga karamawari
marude yume no naka
mou ichido aitai yo
sekai de ichiban tooi hito tooi hito
himawari no you ni warau itoshii hito
世界で一番遠い人_SARD UNDERGROUND – 英語訳|Translate English
In my hometown
No one dresses up as Santa
No cake vendor ever appears
Above the city sky, there are no stars
I’m sure they’re there somewhere
Ah, but if I look away, I stumble
No matter how deeply I love, we end as strangers
Please hear the voice inside my heart
When I’m with you, my feelings spin in empty circles
As though I’m still inside a dream
I want to see you once more
The farthest person in all the world—so far away
The night bus home breathes damp air
You, melted into my heart, live on like someone I never knew
In every sorrow you rise before me
And at the crucial moment you get in the way
Even if I come to hate myself, I can’t hate you
Ah, whose heart are you thinking of right now?
The hours I spent with you
The life that led me to meet you
Are treasures beyond any measure this world can give
Like gemstones without price
In this world there are people who laugh like sunflowers
When I’m with you, my feelings spin in empty circles
As though I’m still inside a dream
I want to see you once more
The farthest person in all the world—so far away
My beloved, who laughed like a sunflower