初恋の約束_やまもとはると歌詞意味和訳ローマ字フル歌詞解説

初恋の約束_やまもとはると 歌詞解説

🎵 歌曲信息

作詞:やまもとはると
歌手:やまもとはると
作曲:やまもとはると
編曲:不明
発売日:2025/09/03

🎵 歌詞解釈

主題は「未完成の初恋と時間の残酷」。青い地図=未来への青臭い期待、空のペットボトル=中身のない約束。ブレーキをかけずに砕け散るまで、という行が象徴するように、恋は制御不能に崩れ去る。夕立の比喩で「短すぎた恋」を肯定しつつ、胸に残る輝きを肯定する姿勢が独特。最後に街すら変わり果てる描写で、記憶の場所を奪われた喪失感を際立たせる。やまもとはるとらしい、儚さと温もりを同居させる叙情が売り。

日本語の歌詞(先頭8行)

青い地図を広げ
ペダルを漕いでいく
カゴの中で跳ねる
空のペットボトル
時折吹く夏風
濃紺のスカート揺らした
ブレーキかけず転がっていく
バラバラに砕け散るまで

—-歌詞の続きを読む—-

夕立みたいに 過ぎていく
短すぎた恋だと 誰かが囁いても
この胸には 輝きが
消えてくれないから
さよならも言えずに
割り切れない心も抱えて
青い果実のまま
摘み取った夜には
テレビの音だけが
部屋に響いていた
指切りした頃には
涙に色があるなんて
思いもせず 加速してた
微笑う顔を鵜呑みにして
夕立みたいに 過ぎていく
短すぎた恋だと 誰かが囁いても
この胸には 輝きが
消えてくれないから
さよならも言えずに
変わり果ててしまったこの街

初恋の約束_やまもとはると – ローマ字読み|Romaji

aoi chizu o hiroge
PEDARU o koide iku
KAGO no naka de haneru
sora no PETTO BOTORU
tokiori fuku natsu kaze
nokon no SUKAATO yurashita
BUREEKI kakezu korogatte iku
BARABARA ni kudake chiru made
yuudachi mitai ni sugite iku
mijika sugita koi da to dareka ga sasayaite mo
kono mune ni wa kagayaki ga
kiete kurenai kara
sayonara mo iezu ni
warikirenai kokoro mo kakaete
aoi kajitsu no mama
tsumitotta yoru ni wa
TEREBI no oto dake ga
heya ni hibiite ita
yubikiri shita koro ni wa
namida ni iro ga aru nante
omoi mo sezu kasoku shiteta
hohoemu kao o unomi ni shite
yuudachi mitai ni sugite iku
mijika sugita koi da to dareka ga sasayaite mo
kono mune ni wa kagayaki ga
kiete kurenai kara
sayonara mo iezu ni
kawari hatete shimatta kono machi

初恋の約束_やまもとはると – 英語訳|Translate English

Spreading out a blue map
I pedal on
A sky-colored plastic bottle
Bounces in the basket
A summer breeze drifts by now and then
Ruffling my navy skirt
I keep rolling without touching the brakes
Until I shatter into pieces

Like a sudden evening shower, it slips away
Even if someone whispers it was too brief to call love
The shimmer in my chest
Refuses to fade
Unable to say goodbye
Carrying a heart that won’t divide cleanly
Still an unripe fruit
We plucked that night

Only the television’s voice
Echoed through the room
When we locked little fingers
I never imagined tears had colors
I just kept speeding up
Swallowing whole the smiling face

Like a sudden evening shower, it slips away
Even if someone whispers it was too brief to call love
The shimmer in my chest
Refuses to fade
Unable to say goodbye
This town has changed beyond recognition

正文完
 0
评论(コメントはまだありません)