労働者の歌(TV MIX)_yamazo歌詞意味和訳ローマ字フル歌詞解説

労働者の歌(TV MIX)_yamazo 歌詞解説

🎵 歌曲信息

作詞:ハラダサヤカ
歌手:yamazo
作曲:yamazo
編曲:yamazo
発売日:2025/09/03

🎵 歌詞解釈

TV MIXだからこそ際立つ「ウッハッ」「ハッハーン」の野太い掛け声は、まるで労働のリズムそのもの。主題は「労働=死への直線」。「くたばるまで休めない」「船がゆりかご、そして墓場だ」で、生と死が同一装置に収められる。資本の暴力を象徴する「鞭が鳴る」は擬音で体感され、「小銭で買われた働きアリども」という自己矮小化が痛烈な諦観を生む。蟹工船という昭和プロレタリア文学の名場面をサンプリングし、「俺はじゃべえる!」で労働者が自ら語り部に転じる。独特の売りは「パン一つとは価値が違う!」という冷笑的価値転換と、TV規格ゆえの過剰な歓声――笑いながら墓穴を掘る、ブラックユーモアの極致。

日本語の歌詞(先頭8行)

ウッハッ ウッハッ ウッハッ ウッハッ
ウッハッ ウッハッ ウッハッ ウッハッ
ハッハーン ハッハーン
俺たちは くたばるまで 休めない
ハッハーン ハッハーン くたばれば
ハッハーン ハッハーン 鞭が鳴る
小銭で買われた働きアリども
逆らえると思うな! この俺に

—-歌詞の続きを読む—-

船がゆりかご、そして墓場だ
ハッハーン ハッハーン 歯向かうな
ハッハーン ハッハーン 無駄なことだ
ウッハッ ウッハッ ウッハッ ウッハッ ウッハッ ウッハッ ウッハッ
ウッハッ ウッハッ ウッハッ ウッハッ ウッハッ ウッハッ ウッハッ
盗み食いの罪は重いぞ
20年の労働だ! 覚悟しろ
網一つだ!
パン一つとは価値が違う!
ここは蟹工船
俺は じゃべえる!

労働者の歌(TV MIX)_yamazo – ローマ字読み|Romaji

Uhhah Uhhah Uhhah Uhhah
Uhhah Uhhah Uhhah Uhhah
Hahhaan Hahhaan
Oretachi wa kutabaru made yasumenai
Hahhaan Hahhaan kutabareba
Hahhaan Hahhaan muchi ga naru
Kozeni de kawareta hataraki ari domo
Sakareru to omou na! Kono ore ni
Fune ga yurikago, soshite hakaba da
Hahhaan Hahhaan hamukau na
Hahhaan Hahhaan muda na koto da
Uhhah Uhhah Uhhah Uhhah Uhhah Uhhah Uhhah
Uhhah Uhhah Uhhah Uhhah Uhhah Uhhah Uhhah
Nusumigui no tsumi wa omoi zo
Nijuu nen no roudou da! Kakugo shiro
Ami hitotsu da!
Pan hitotsu to wa kachi ga chigau!
Koko wa kani kousen
Ore wa jaberu!

労働者の歌(TV MIX)_yamazo – 英語訳|Translate English

Uh-ha, uh-ha, uh-ha, uh-ha
Uh-ha, uh-ha, uh-ha, uh-ha
Ha-hahn, ha-hahn
We can’t rest until we’re dead and gone
Ha-hahn, ha-hahn—once we’re gone
Ha-hahn, ha-hahn—the whip still cracks
Ants bought for pocket change, every one of us
Don’t even dream of defying me!
The ship’s a cradle and a graveyard in one
Ha-hahn, ha-hahn—don’t bare your teeth
Ha-hahn, ha-hahn—it’s all in vain
Uh-ha, uh-ha, uh-ha, uh-ha, uh-ha, uh-ha, uh-ha
Uh-ha, uh-ha, uh-ha, uh-ha, uh-ha, uh-ha, uh-ha
The crime of stealing a bite is heavy indeed
Twenty years of labor—brace yourselves!
A single net!
Worth more than a loaf of bread!
This is the crab-canning ship
And I—am the mouthpiece!

正文完
 0
评论(コメントはまだありません)