居待月_奥山えいじ 歌詞解説
🎵 歌曲信息
作詞:槙桜子
歌手:奥山えいじ
作曲:若草恵
編曲:南郷達也
発売日:2025/09/17
🎵 歌詞解釈
【テーマ】逢えぬ恋の切なさと、月を介した「待つ女」の時間感覚。
【心理描写】「まだですか/もう一度」という繰り返しは、焦燥と懇願が交錯する心を剥き出しに。
【象徴】「居待月」=旧暦八月十四夜、満ち切らぬ月。欠け=未成就の逢瀬。「ちぎれた雲」「竹の葉」は外界と内面の揺れを映す膜。
【独自性】和風リフレインにブルース的体温を加え、夜気を帯びたエロティックな熱が奥山節。
日本語の歌詞(先頭8行)
ちぎれた雲の すきまから
蒼くこぼれる 月の影
指をかざせば ひとすじの
望(ゆめ)が身体を 熱くする
まだですか まだですか……逢いたいあなた
今宵の月は 今宵の月は 居待月
たわむれですか 約束は
ひと夜 逢瀬の しのび宿
—-歌詞の続きを読む—-
髪をほどいて 結いなおし
時間(とき)が しんしん過ぎてゆく
秘めやかに 秘めやかに……姿を変える
今宵の月は 今宵の月は 居待月
竹の葉ゆらし 風が吹く
恋はおぼろに 隠れがち
ひとり夜空に 昇れたら
あなた 恨まず すみましょう
もう一度 もう一度……抱いてください
今宵の月は 今宵の月は 居待月
居待月_奥山えいじ – ローマ字読み|Romaji
chigireta kumo no sukima kara
aoku koboreru tsuki no kage
yubi wo kazaseba hitosuji no
yume ga karada wo atsuku suru
mada desu ka mada desu ka…… aitai anata
koyoi no tsuki wa koyoi no tsuki wa imachizuki
tawamure desu ka yakusoku wa
hitoyo aise no shinobiyado
kami wo hodoite musui naoshi
toki ga shinshin sugite yuku
himeyaka ni himeyaka ni…… sugata wo kaeru
koyoi no tsuki wa koyoi no tsuki wa imachizuki
take no ha yurashi kaze ga fuku
koi wa oboro ni kakuregachi
hitori yozora ni noboretara
anata uramazu sumimashou
mou ichido mou ichido…… daite kudasai
koyoi no tsuki wa koyoi no tsuki wa imachizuki
居待月_奥山えいじ – 英語訳|Translate English
Through the rift of a torn cloud
a pale moon-shadow spills
and when I lift a single finger
a slender thread of longing
sets my body aflame.
Is it time yet? Is it time?—I ache to see you.
Tonight’s moon, tonight’s moon waits where we first met.
Was it only play, that promise
of a single night’s secret tryst?
I loosen my hair, then bind it again,
while the hours slip silently past.
Quietly, quietly… I change my shape.
Tonight’s moon, tonight’s moon waits where we first met.
Bamboo leaves tremble in the wind,
love hides itself in haze;
if I could rise alone into the night sky,
I would bear no grudge against you.
Once more, once more… please hold me.
Tonight’s moon, tonight’s moon waits where we first met.