平成筑豊鉄道が走る_あかたろ 歌詞解説
🎵 歌曲信息
作詞:あかたろ
歌手:あかたろ
作曲:あかたろ
編曲:不明
発売日:2025/09/06
🎵 歌詞解釈
テーマは「変化する故郷への再発見」。冒頭の「煙突に向かって走る」は、工業遺構=記憶の磁極であり、平成筑豊鉄道が時間軸を縫う針の役割。香春岳の「半分になった」は山容だけでなく記憶の欠落を暗示し、「何もない日々の愛おしさ」がそこに灯を灯す。祭り囃子と無邪気な少年の目が重なり、守るべき心の原型を示唆。繰り返される「ここは田川」は呪文のように現在と過去を溶かし、「愛していたい」という意志で変容を肯定。ローカル線の音響が郷愁を3D化する、あかたろ節の決め手。
日本語の歌詞(先頭8行)
あの煙突に向かって走る 私はここで生まれ育った
ここは田川 私の故郷 平成筑豊鉄道が走る
半分になった香春岳 彼女は今何を思う
形に残された過去の姿 並んだ山は美しいだろう
英彦山から後藤寺へ 山笠は暴れまわり
祭り囃子が響きわたる 神様もきっと嬉しかろう
守るべき大切な心と 変わっていく人と街並み
河川敷を全力で走る あの少年の目は無邪気だった
—-歌詞の続きを読む—-
いつのまにか忘れかけてた 何もない日々の愛おしさ
言葉を繋ぐ 未来を描く 追いかけていく 今日も明日も
ここは田川 私の故郷 平成筑豊鉄道が走る
あの煙突に向かって走る 私はここで生まれ育った
ここは田川 私の故郷 平成筑豊鉄道が走る
あの煙突に向かって走る 私はここで生まれ育った
ここは田川 私の故郷 愛していたい 私の故郷
平成筑豊鉄道が走る_あかたろ – ローマ字読み|Romaji
ano entotsu ni mukatte hashiru watashi wa koko de umare sodatta
koko wa tagawa watashi no furusato heisei chikuhou tetsudou ga hashiru
hanbun ni natta kaharagata kanojo wa ima nani o omou
katachi ni nokosareta kako no sugata naranda yama wa utsukushii darou
hikoboshiyama kara gotoji e yamakasa wa abare mawari
matsuri bayashi ga hibiki wataru kamisama mo kitto ureshikarou
mamoru beki taisetsu na kokoro to kawatte iku hito to machinami
kasenjiki o zenryoku de hashiru ano shounen no me wa mujaki datta
itsu no manika wasure kaketeta nani mo nai hibi no itooshisa
kotoba o tsunagu mirai o egaku oikakete iku kyou mo asu mo
koko wa tagawa watashi no furusato heisei chikuhou tetsudou ga hashiru
ano entotsu ni mukatte hashiru watashi wa koko de umare sodatta
koko wa tagawa watashi no furusato heisei chikuhou tetsudou ga hashiru
ano entotsu ni mukatte hashiru watashi wa koko de umare sodatta
koko wa tagawa watashi no furusato aishite itai watashi no furusato
平成筑豊鉄道が走る_あかたろ – 英語訳|Translate English
I run toward that smokestack—
I was born and raised right here.
This is Tagawa, my hometown,
where the Heisei Chikuhō Railway glides.
Mount Kahara, now split in half—
what does she think of it today?
The past, preserved in shape and stone,
those ranked peaks must still be beautiful.
From Mount Hiko to Gotōji,
the wild yamakasa races and roars.
Festival drums echo everywhere—
surely even the gods are smiling.
A heart we must protect,
people and streets that keep on changing.
Sprinting full-tilt along the riverbank,
that boy’s eyes were innocent and bright.
Before I knew it, I’d nearly forgotten
the tenderness of ordinary days.
Stringing words together,
painting the future,
chasing after it—
today and tomorrow too.
This is Tagawa, my hometown,
where the Heisei Chikuhō Railway glides.
I run toward that smokestack—
I was born and raised right here.
This is Tagawa, my hometown,
where the Heisei Chikuhō Railway glides.
I run toward that smokestack—
I was born and raised right here.
This is Tagawa, my hometown—
I want to keep on loving you, my hometown.