惑乱竜クレイジア_粗品 歌詞解説
🎵 歌曲信息
作詞:粗品
歌手:粗品
作曲:粗品
編曲:不明
発売日:2025/09/10
🎵 歌詞解釈
〈惑乱竜クレイジア〉は“強さの呪縛”に喘ぐ存在の哀歌。竜=“天才”の象徴で、圧倒的才能故に隔絶され、石を投げられる日常。雨/晴れの対比で“皆の憂いに同化したい”という希薄な共感欲求を浮き彫りにし、「猫には優しい」という一節が唯一の温度感を示す。サビの連呼は“嫌われたくない”という脆い本心を剥き出しにし、聴く者の“嫉妬と憧れ”を鏡映す。粗品の語感遊戯(てくてく/てきぱき)がリズムに乗る独特の“ノリ説法”が、痛みをユーモアに転換する作品の最大の売り。
日本語の歌詞(先頭8行)
理解されない誰にも
愛を知らない竜 本当?
力の矢印を消す
小さな世界で
頭が痛くなる低気圧とか
皆が憂うから雨が大好き
とにかく大嫌い晴れてる空が
てるてる坊主まで破り捨てるの
—-歌詞の続きを読む—-
孤独のシステムはずるい気がする
そんなにかっこいい話じゃなくて
本当に背負うべき巨大な業を
目で見て感じたら逃げ出すくせに
避けられ惑乱竜クレイジア
毎日石を投げられる
嫌われ惑乱竜クレイジア
猫には優しいのに
理解されない誰にも
愛を知らない竜 本当?
冷たい目 重たい羽
生き様偉いね
歩いて向かう時歩くの早い
てくてくてくてくとてくてく的な
何でも手際よくこなしちゃうから
てきぱきてきぱきとてきぱき的な
全員嫉妬する才能がある
素直に認めると負けた気がする
内心憧れて悔しすぎるが
口には出さないし攻撃をする
避けられ惑乱竜クレイジア
毎日石を投げられる
嫌われ惑乱竜クレイジア
猫には優しいのに
クレイジア
クレイジア
避けられ惑乱竜クレイジア
毎日石を投げられる
嫌われ惑乱竜クレイジア
猫には優しいのに
避けられ惑乱竜クレイジア
毎日傷をつけられる
嫌われ惑乱竜クレイジア
本当は脆いのに
避けられ惑乱竜クレイジア
毎日派手に怒られる
嫌われ惑乱竜クレイジア
嫌われたくないのに!
クレイジア
クレイジア
惑乱竜クレイジア_粗品 – ローマ字読み|Romaji
rikai sarenai dare ni mo
ai wo shiranai ryuu hontou?
chikara no yajirushi wo kesu
chiisana sekai de
atama ga itaku naru teikiatsu toka
minna ga ureu kara ame ga daisuki
tonikaku daikirai hareteru sora ga
teruteru bouzu made yaburi suteru no
kodoku no shisutemu zurui ki ga suru
sonna ni kakkoii hanashi ja nakute
hontou ni seou beki kyodai na gō wo
me de mite kanjitara nigedasu kuse ni
sakerare wakuran ryuu kureijia
mainichi ishi wo nagerareru
kiraware wakuran ryuu kureijia
neko ni wa yasashii no ni
rikai sarenai dare ni mo
ai wo shiranai ryuu hontou?
tsumetai me omotai hane
ikizama erai ne
aruite mukau toki aruku no hayai
tekutekutekuteku to tekuteku teki na
nandemo tegiwa yoku konashichau kara
tekipaki tekipaki to tekipaki teki na
zen’in shitto suru sainou ga aru
sunao ni mitomeru to maketa ki ga suru
naishin akogarete kuyashisugiru ga
kuchi ni wa dasanai shi kōgeki wo suru
sakerare wakuran ryuu kureijia
mainichi ishi wo nagerareru
kiraware wakuran ryuu kureijia
neko ni wa yasashii no ni
kureijia
kureijia
sakerare wakuran ryuu kureijia
mainichi ishi wo nagerareru
kiraware wakuran ryuu kureijia
neko ni wa yasashii no ni
sakerare wakuran ryuu kureijia
mainichi kizu wo tsukerareru
kiraware wakuran ryuu kureijia
hontou wa moroi no ni
sakerare wakuran ryuu kureijia
mainichi hade ni okorareru
kiraware wakuran ryuu kureijia
kirawaretakunai no ni!
kureijia
kureijia
惑乱竜クレイジア_粗品 – 英語訳|Translate English
Misunderstood by everyone—
A dragon who’s never known love… is that really true?
I erase the arrow of power
In this cramped little world.
Low-pressure headaches,
I adore the rain because everyone else broods beneath it.
I loathe, above all else, a cloudless sky—
I’ll rip up every paper charm for sunny days.
The system called loneliness feels unfair;
It’s not the cool story people make it out to be.
Yet the moment I see the colossal karma I should truly bear,
I bolt—old habit.
Shunned and bewildered—Crazia the dragon.
Stones are hurled at me every single day.
Hated and bewildered—Crazia the dragon.
Though I’m gentle with cats…
Misunderstood by everyone—
A dragon who’s never known love… is that really true?
Eyes of ice, wings of lead—
“Your way of life is admirable,” they say.
When I set out on foot, I walk fast—
Step-step-step-step, a steady clack-clack.
I handle everything with effortless grace—
Click-clack-click-clack, brisk and precise.
I possess a talent that makes everyone seethe;
Admitting it honestly feels like defeat.
Inside, I envy and ache with frustration,
But I never say it—I just attack.
Shunned and bewildered—Crazia the dragon.
Stones are hurled at me every single day.
Hated and bewildered—Crazia the dragon.
Though I’m gentle with cats…
Crazia…
Crazia…
Shunned and bewildered—Crazia the dragon.
Stones are hurled at me every single day.
Hated and bewildered—Crazia the dragon.
Though I’m gentle with cats…
Shunned and bewildered—Crazia the dragon.
Every day I’m wounded anew.
Hated and bewildered—Crazia the dragon.
Though I’m fragile inside…
Shunned and bewildered—Crazia the dragon.
Every day I’m loudly scolded.
Hated and bewildered—Crazia the dragon.
I never wanted to be hated!
Crazia…
Crazia…