Ash_ATEEZ 歌詞解説
🎵 歌曲信息
作詞:gratia・Hongjoong Kim・Mingi Song・日本語訳:Samuel Kim
歌手:ATEEZ
作曲:EDEN・Maddox・Peperoni・Oliv・Door・LEEZ・DWAYNE
編曲:EDEN・Maddox・Peperoni・Oliv・Door・LEEZ・DWAYNE
発売日:2025/09/17
🎵 歌詞解釈
【テーマ】
儚い恋の終焉と、灰の中で踊る執着。花の咲き散り=瞬間の美、永遠の炎=情熱の不在。灰は消えゆく記憶の残骸であり、同時に残り香の証。
【心理描写】
「悲しくもない/惜しくもない」で虚無を装いながら、「I’m dancing in the Ash」で自ら灰に沈む。矛盾する感情が、喪失後の放心と未練を浮き彫りにする。
【象徴・売り】
砂時計→時間の不可逆、風→記憶の奪い去り、灰→愛の残滓。サビで繰り返される「dancing in the Ash」はATEEZ特有の激しいビートと重なり、灰の中で燃え尽きながらも踊り続ける悲壮な美学を可視化。
日本語の歌詞(先頭8行)
花は咲いて散って
永遠の炎もなくて
No, nothing will stay the same
わかっていたけど
掬い上げる Ash
優しい Memories of us
Like sand in an hourglass
もう戻せないのに
—-歌詞の続きを読む—-
風がさらってく
消えた空間
消えた息
消え去った Our memories
I can’t forget you I can’t catch you
灰燼に帰するあの days
散らばったこの時間の中で
永遠に踊っている
戻れないこの地獄で
一人で恋しがり灰になっていく
I’m dancing in the Ash
君がくれた The rush
鮮やかに思い出す
過去になっていく
I’m dancing in the Ash
まだ残ってる Your touch
君がいない This hush
形変わってもずっと
燻る Love
積もってく Ash
想うが思い出すになって
好きが好きだったに変わる
もっと伝えておけばとか
消えない後悔
そんなことなんてどうでもいい
むりやり掴もうとしなくていい
色褪せた服を洗ったとしても
ただすり減るだけだから
悲しくもない
惜しくもない
のにまたふりして
離れる手に爪の跡はいらない
愛したから
I’m dancing in the Ash
壊れそうな Heart crash
崩れていく Balance
こぼれ落ちる記憶
I’m dancing in the Ash
繋ぎ止めたい Past
受け入れられない Fact
姿見えなくても
君への Love
積もらす Ash
記憶の君は Never ever fades
世界の色は Getting, getting gray
心の中で Forever, you stay, you stay
I’m dancing in the Ash
まだ残ってる Your touch
君がいない This hush
形変わってもずっと
燻る Love
積もってく Ash
Ash_ATEEZ – ローマ字読み|Romaji
hana wa saite chitte
eien no honoo mo nakute
No, nothing will stay the same
wakatteita kedo
sukuiageru Ash
yasashii Memories of us
Like sand in an hourglass
mou modosenai no ni
kaze ga saratteku
kieta kuukan
kieta iki
kiesatta Our memories
I can’t forget you I can’t catch you
kaijin ni kisuru ano days
chirabatta kono jikan no naka de
eien ni odotteiru
modorenai kono jigoku de
hitori de koishigari hai ni natteiku
I’m dancing in the Ash
kimi ga kureta The rush
azayaka ni omoidasu
kako ni natteiku
I’m dancing in the Ash
mada nokotteru Your touch
kimi ga inai This hush
katachi kawattemo zutto
kusuburu Love
tsumotteku Ash
omou ga omoidasu ni natte
suki ga suki datta ni kawaru
motto tsutaeteokeba toka
kienai koukai
sonna koto nante dou demo ii
muriyari tsukamou to shinakute ii
iroaseta fuku o aratta to shite mo
tada suriheru dake dakara
kanashiku mo nai
oshiku mo nai
noni mata furi shite
hanareru te ni tsume no ato wa iranai
aishita kara
I’m dancing in the Ash
kowaresou na Heart crash
kuzureteiku Balance
koboreochiru kioku
I’m dancing in the Ash
tsunagitometai Past
ukeirerarenai Fact
sugata mienakutemo
kimi e no Love
tsumorasu Ash
kioku no kimi wa Never ever fades
sekai no iro wa Getting, getting gray
kokoro no naka de Forever, you stay, you stay
I’m dancing in the Ash
mada nokotteru Your touch
kimi ga inai This hush
katachi kawattemo zutto
kusuburu Love
tsumotteku Ash
Ash_ATEEZ – 英語訳|Translate English
Blossoms bloom and scatter away
Even eternal flames must fade
No, nothing will stay the same
I knew it all along
Yet I scoop up the ash
Tender memories of us
Like sand in an hourglass
We can never go back
The wind sweeps it all away
A vanished space
A vanished breath
Our memories—gone
I can’t forget you, I can’t catch you
Those days return to cinders
Scattered through this broken time
Forever dancing
In this hell we can’t return from
I turn to longing ash, alone
I’m dancing in the ash
The rush you gave me
Flashes back in vivid color
Becoming the past
I’m dancing in the ash
Your touch still lingers
This hush without you
Though the shape has changed, it keeps
Smoldering love
Ash keeps piling up
Longing turns to mere memory
Love itself becomes “I loved you”
If only I had said more—
Regret that won’t burn away
But none of that matters now
I don’t have to force myself to grasp it
Even if I wash the faded clothes
They only wear thinner
I’m not sad
I don’t regret
Yet I pretend again
I don’t need nail marks on a hand letting go
Because I loved you
I’m dancing in the ash
A heart about to crash
Balance crumbling
Memories spilling out
I’m dancing in the ash
I want to hold the past still
A fact I can’t accept
Even if I can’t see you anymore
My love for you
Keeps layering ash
The you in my memory never fades
The world’s colors are turning gray
In my heart, you stay forever, stay
I’m dancing in the ash
Your touch still remains
This hush without you
Though the shape has changed, it keeps
Smoldering love
Ash keeps piling up